Born at the Right Time Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lindisfarne - Urodzony we właściwym czasie
by Lindisfarne
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. próg
INTRO:
WSTĘP:
VRS 1:
VRS 1:
Young men's hope are dashed to Hell, it's hard to earn a dime
Nadzieje młodych ludzi są rozrzucone do piekła, ciężko jest zarobić na nich ani grosza
They're kicking their heels, revving their wheels, searching for better times
Kopają pięty, przyspieszają, szukając lepszych czasów
Me, I'm kicking into my prime
Ja, wkraczam w pełni sił
'Cause I was born at the right time
Bo urodziłem się we właściwym czasie
VRS 2:
VRS 2:
Old men's thoughts are in the past, their future holds no store
Myśli starych ludzi są w przeszłości, ich przyszłość nie ma znaczenia
Their lives are left in tatters, fighting someone else's war
Ich życie zostaje w strzępach, walcząc w czyjejś wojnie
I wasn't party to that crime
Nie brałem udziału w tej zbrodni
'Cause I was born at the right time
Bo urodziłem się we właściwym czasie
HORUS:
HORUS:
Now I'm living on the coastline
Teraz mieszkam na wybrzeżu
I got up from the breadline
Wstałem znad kolejki po chleb
Now I'm drinking the good wine
Teraz piję dobre wino
Go fishing in the summertime
Latem wybierz się na ryby
Sleep all day if I have a mind
Śpij cały dzień, jeśli mam rozum
'Cause I was born at the right time
Bo urodziłem się we właściwym czasie
Yes, I was born at the right time
Tak, urodziłem się we właściwym czasie
INSTRUMNTL:
INSTRUMENT:
VRS 3:
VRS 3:
I want no part of being young, don't want the wisdom of a sage
Nie chcę mieć nic wspólnego z byciem młodym, nie chcę mądrości mędrca
While there are songs still to be sung, new words to grace the page
Chociaż są jeszcze piosenki do zaśpiewania, nowe słowa ozdobią tę stronę
A better age I'll never find
Lepszego wieku nigdy nie znajdę
'Cause I was born at the right time
Bo urodziłem się we właściwym czasie
HORUS:
HORUS:
And now I'm living on the coastline
A teraz mieszkam na wybrzeżu
I got up from the breadline
Wstałem znad kolejki po chleb
Now I'm drinking the good wine
Teraz piję dobre wino
Go fishing in the summertime
Latem wybierz się na ryby
Sleep all day if I have a mind
Śpij cały dzień, jeśli mam rozum
'Cause I was born at the right time
Bo urodziłem się we właściwym czasie
RI:
RI:
And so while wishing that we'll all see better days
I życząc sobie, abyśmy wszyscy doczekali lepszych dni
My secret feeling is, I'm happy in my ways
Moje sekretne uczucie jest takie, że jestem szczęśliwy na swój sposób
An inner smile comes on me, thinking of the past
Na myśl o przeszłości pojawia się we mnie wewnętrzny uśmiech
But I won't sigh for days gone by
Ale nie będę wzdychać przez minione dni
Now is where I'm at___
Teraz jestem tu, gdzie jestem___
INSTRUMNTL:
INSTRUMENT:
HORUS:
HORUS:
And now I'm living on the coastline
A teraz mieszkam na wybrzeżu
I got up from the breadline
Wstałem znad kolejki po chleb
Now I'm drinking the good wine
Teraz piję dobre wino
Go fishing in the summertime
Latem wybierz się na ryby
Sleep all day if I have a mind
Śpij cały dzień, jeśli mam rozum
'Cause I was born at the right time
Bo urodziłem się we właściwym czasie
HORUS:
HORUS:
And now I'm sleeping on the coastline
A teraz śpię na wybrzeżu
I got up from the breadline
Wstałem znad kolejki po chleb
Now I'm drinking the good wine
Teraz piję dobre wino
Go fishing in the summertime
Latem wybierz się na ryby
Sleep all day if I have a mind
Śpij cały dzień, jeśli mam rozum
'Cause I was born at the right time
Bo urodziłem się we właściwym czasie
I was born at the right time
Urodziłem się we właściwym czasie
I was born at the right time
Urodziłem się we właściwym czasie
And I was born at the right time
A ja urodziłem się we właściwym czasie
OUTRO:
KONIEC:
: C F C G C
: C F C G C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
