Sandalwood 歌詞 日本語訳

リサ・ローブ - サンダルウッド

by Lisa Loeb

Lisa Loeb - Sandalwood の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Sandalwood - Lisa Loeb
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lisa Loeb Sandalwood

This is honestly the most beautiful love song ever written *sigh*
正直言って、これはこれまでに書かれた中で最も美しいラブソングです *ため息*
...well, at least according to me :P
...そうですね、少なくとも私によれば :P
Lisa Loeb is amazing!
リサ・ローブはすごいですね!
chords used in the song?
曲の中で使われているコードは?
**IMPORTANT NOTES: strum all six strings throughout song for each chord!?the | represent bars
**重要な注意事項: 各コードごとに曲全体で 6 つの弦すべてをかき鳴らしてください。バーを表す
eg. | A | A | would be 2 bars of A!
例えば。 |あ |あ | A は 2 小節になります。
STRUM PATTERN: DUD'the timing is 3/4?listen to the song to get it perfect :P
ストラムパターン: タイミングが 3/4 です? 完璧になるまで曲を聞いてください :P
intro: C#m7/E | E | B11/E | B11/E | (x2)
イントロ: C#m7/E | E | B11/E | B11/E | (×2)
**note: the chord progression of C#m7/E, E, B11/E for 2 bars is the same for the
**注: C#m7/E、E、B11/E の 2 小節のコード進行は、
whole song'so wherever you see B11/E you strum that chord for 2 bars
曲全体だから、B11/E がどこに表示されても、そのコードを 2 小節かき鳴らします
She can't tell me that all of the love songs
彼女はすべてのラブソングを私に言うことはできない
have been written, 'cause she's never been in
と書かれている、だって彼女は一度も行ったことがないから
love with you before.
前にあなたと愛してください。
Your skin smells lovely like sandalwood.
あなたの肌は白檀のような素敵な香りがします。
Your hair falls soft like animals.
あなたの髪は動物のように柔らかくなります。
I'm tryin' to keep cool, but everyone likes you.
冷静でいようとしているけど、みんなあなたのことが好きです。
I want to kiss the back of your neck,
あなたの首の後ろにキスしたい
the top of your spine where your hair hits,
背骨の上部、髪の毛が当たる部分、
and gnaw on your fingertips and fall asleep,
そしてあなたの指先をかじって眠りに落ちます、
I'll talk you to sleep.
寝かせるように話します。
But I'll be the one, I will have chosen.
しかし、私はその人です、私は選択するでしょう。
I'm tryin' to keep cool, but everyone here likes
冷静でいようとしているけど、ここにいるみんなは好きだよ
you, I'm not the only one.
あなた、私だけではありません。
Your skin smells lovely like sandalwood.
あなたの肌は白檀のような素敵な香りがします。
Your hair falls soft like animals.
あなたの髪は動物のように柔らかくなります。
and nothing else matters to me.
そしてそれ以外のことは私にとって重要ではありません。
She can't tell me that all of the love songs
彼女はすべてのラブソングを私に言うことはできない
have been written, 'cause she's never been in
と書かれている、だって彼女は一度も行ったことがないから
love with you before? in love with you before.
前にあなたと愛し合っていますか?以前はあなたに恋をしていました。
Your hand,
あなたの手、
E B11/E (strum once, let ring!)
E B11/E (一度鳴らしてください!)
so hot,
とても暑い、
burns a hole in my
私の心に穴が空く
C#m7/E | E | B11/E (strum once, let ring!)
C#m7/E | E | B11/E (一度かき鳴らし、鳴らしてください!)
hand.
手。
I wanted to show you.
見せてあげたかったのです。
**WHEW! That was my first tab ever! I admit my guitar instructor helped me a bit?
**すごい!それが私にとって初めてのタブでした。私のギターの先生が私を少し助けてくれたことは認めますか?
but hey! That means its right :P It sounds pretty damn good when played against
でもねえ!つまり、それは正しいということです:P 対戦するとかなり良い音になります
the real song'yay! The transitions between chords aren't perfect, so listen to
本当の歌「やったー!」コード間の移行は完璧ではないので、聞いてください。
the song to get them exactly'my ear is still in training :) Thanx, please feel
それらを正確に理解するための曲、私の耳はまだ訓練中です:) ありがとう、感じてください
free to email me at mustbetherugby@hotmail.com with questions, comments &
ご質問、ご意見がございましたら、mustbetherugby@hotmail.com までお気軽にメールしてください。
concerns! ~Jess**
心配です! ~ジェス**

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.