Cool Change Letra Traducción al Español
Little River Band - Cambio genial
Little River Band - Cool Change letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Little River Band -
Pequeña banda del río
"Cool Change"
"Cambio genial"
(Glenn Shorrock)
(Glenn Shorrock)
Intro:
Introducción:
piano w/bass and acoustic guitar:
piano con bajo y guitarra acústica:
Verse 1:
Verso 1:
(w/piano, bass, and acoustic guitar)
(con piano, bajo y guitarra acústica)
If there's one thing in my life that's missing
Si hay algo en mi vida que falta
It's the time that I spend alone
Es el tiempo que paso solo
Sailing on the cool and bright clear water
Navegando por las frescas y brillantes aguas cristalinas.
There's lots of those friendly people
Hay mucha gente amigable
They're showing me ways to go
Me están mostrando caminos a seguir
But I never want to lose their inspiration
Pero nunca quiero perder su inspiración.
Chorus:
Coro:
(w/piano, bass, and acoustic guitar 1st time)
(con piano, bajo y guitarra acústica por primera vez)
Time for
tiempo para
Cool change
cambio genial
I know that it's time
sé que es hora
For a cool change
Para un cambio genial
And now that my life
Y ahora que mi vida
Is so prearranged
Está tan preestablecido
I know that it's time for a
Sé que es hora de un
Cool change
cambio genial
(1 (w/full band): D/E E)
(1 (con banda completa): D/E E)
Verse 2:
Verso 2:
Well, I was born in the sign of water
Bueno, nací en el signo del agua.
And it's there that I feel my best
Y es ahí donde me siento mejor
The albatross and the whales they are my brothers
Los albatros y las ballenas son mis hermanos.
It's kind of a special feeling
Es una especie de sentimiento especial
When you're out on the sea alone
Cuando estás solo en el mar
Staring at the full moon like a lover
Mirando la luna llena como un amante
(repeat chorus)
(repetir coro)
Bridge:
Puente:
I've never been romantic
nunca he sido romantico
And sometimes I don't care
Y a veces no me importa
I know it may sound selfish
Sé que puede sonar egoísta
But let me breathe the air
Pero déjame respirar el aire
Sax solo:
Saxo solo:
(verse chords; end on A/C# D D/E as per intro)
(acordes del verso; final en A/C# D D/E según la introducción)
Verse 3 (composite of first two verses):
Versículo 3 (compuesto de los dos primeros versos):
(w/piano)
(con piano)
If there's one thing in my life that's missing
Si hay algo en mi vida que falta
It's the time that I spend alone
Es el tiempo que paso solo
Sailing on the cool and bright clear water
Navegando por las frescas y brillantes aguas cristalinas.
(bass, acoustic guitar, and strings enter)
(Entran bajo, guitarra acústica y cuerdas)
It's kind of a special feeling
Es una especie de sentimiento especial
Out on the sea alone
Solo en el mar
Staring at the full moon like a lover
Mirando la luna llena como un amante
(repeat chorus 2X w/vocals; continue w/strings & sax to fade)
(repita el coro 2 veces con voz; continúe con cuerdas y saxo hasta desvanecerse)
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- otra ficha del as de los 70 de Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
