Lady 歌詞 日本語訳
リトル・リバー・バンド - レディ
Little River Band - Lady の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
By Little River Band
作曲者: リトル・リバー・バンド
I didn't see a tab of this that I liked, so here's my version.
気に入ったタブがなかったので、ここに私のバージョンを示します。
This is my first time tabbing something this large, but any feedback is good feedback.
これほど大きなものにタブを付けるのは初めてですが、フィードバックはすべて良いフィードバックです。
I tried to get the timing of the lyrics as close as possible,
歌詞のタイミングをできるだけ近づけてみましたが、
but sometimes it wasn't possible,
でもそれができないこともありました
so listen to the song for all the right timings.
正しいタイミングで曲を聴いてください。
______________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Acoustic guitar starts with this:
アコースティックギターはこんな感じで始まります。
Guitar then strums a D and the piano plays:
次にギターが D をかき鳴らし、ピアノが演奏します。
Look
見てください
around you. Look up here
あなたの周りで。ここを見上げてください
Take time to make time, make time to be there. Look
時間をかけて時間を作り、そこにいる時間を作りましょう。見てください
around, be a part.
周りにいて、その一部になってください。
feel for the winter, but dont have a cold heart.
冬を感じますが、心が寒くないようにしてください。
This guitar is a clean electric with heavy reverb.
このギターはクリーンなエレクトリックで、重いリバーブが付いています。
And I love you best. You're not like the rest.
そして私はあなたを一番愛しています。あなたは他の人たちとは違います。
You're there when I need you you're there when I need
私が必要なときにあなたはそこにいます、私が必要なときにあなたはそこにいます
I'm gonna need you.
あなたが必要になります。
Electric guitar fingerpicks what the acoustic guitar did in verse 1.
エレキギターは1番でアコースティックギターがやったことをフィンガーピッキングします。
It's hard to hear what it does on the D and E chords,
DとEのコードがどうなっているか聞き取りにくいですが、
but I just improvise a fingerpicking pattern. Acoustic guitar strums the chords.
でも、私はただ即興でフィンガーピッキングのパターンを作っているだけです。アコースティックギターがコードをかき鳴らします。
A long time ago I had a lady to love
昔、私には愛する女性がいました
She made me think of things I never thought of
彼女は私に考えもしなかったことを考えさせた
Now she's gone and I'm on my own
今、彼女は去ってしまい、私は一人でいます
A love song has come into my mind
ラブソングが頭に浮かんだ
A love song, it was there all the time
ラブソング ずっとそこにあった
horus
ホルス
(All instruments just play the chords)
(すべての楽器はコードを演奏するだけです)
So lady, let me take a look at you now
それでお嬢さん、今あなたを見てみましょう
You're there on the dance floor, making me want you somehow
ダンスフロアにあなたがいると、なぜかあなたが欲しくなってしまいます
Oh lady, I think it's only fair I should say to you
ああ、お嬢様、私があなたに言うのは当然のことだと思います
E D A (to solo)
E DA (ソロへ)
Don't be thinkin' that I don't want you, 'cause maybe I do
私があなたを必要としないなんて考えないでください、おそらく私はそうするでしょうから
Piano and acoustic guitar play Verse 2
ピアノとアコースティックギターの演奏 Verse 2
Moderately distorted electric guitar plays:
適度に歪んだエレキギターの演奏:
No guitar here, so you can do whatever you want, but these are the chords:
ここにはギターがないので、何をしても構いませんが、コードは次のとおりです。
Look around,
周りを見回して、
come to me
私のところに来てください
I have no answers, but know where I wanna be
答えはないけど、どこにいたいのかはわかっている
I look around,
周りを見回してみると、
play a part
役割を果たす
I was born in the winter and cooled by a warm heart
冬に生まれて温かい心に冷やされて
Then play the Refrain and Chorus one more time, but finish the chorus with this:
次に、もう一度リフレインとコーラスを演奏しますが、コーラスはこれで終了します。
E D A (to riff)
E DA (リフへ)
Don't be thinkin' that I don't want you cause maybe I do
あなたがいらないなんて考えないでください、たぶんそう思うから
Riff
リフ
Don't be thinkin' that I don't want you, cause lady I do
私があなたを望んでいないなんて考えないでください、だって私はそう思っているのですから
(And sorry, but I didn't take time to learn the outro. I usually just improvise it.)
(申し訳ありませんが、アウトロを学ぶのに時間がかかりませんでした。いつもは即興で作っています。)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
