Song for the Painter Testo Traduzione Italiana

Perso tra gli alberi - Canzone per il pittore

by Lost in the Trees

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lost in the Trees Song for the Painter

Song For The Painter - Lost In The Trees
Canzone per il pittore - Perso tra gli alberi
Email: deus.est.nos@gmail.com
E-mail: deus.est.nos@gmail.com
Killer simple as far as I can tell, but I probably couldn't have figured it out
Semplicissimo per quanto ne so, ma probabilmente non avrei potuto capirlo
a year or so ago when I was firmly in "beginner with no ears stage," so I thought
circa un anno fa, quando ero saldamente nella fase "principiante senza orecchie", così pensavo
I'd share.
Condividerei.
It's in 4/4, and the chords are C, Am, F, and G.
È in 4/4 e gli accordi sono C, Am, F e G.
During the verses, it's consistently one full four-beat measure of C, then one of
Durante le strofe, è costantemente una misura completa di quattro movimenti di Do, poi una di
Am, then two beats F, two beats G, and two beats C again before starting over into the
Am, poi due battute F, due battute G e ancora due battute C prima di ricominciare da capo con
next verse.
verso successivo.
The picking pattern is a great one to start with for folks who're having a hard time
Il modello di scelta è ottimo con cui iniziare per le persone che stanno attraversando un momento difficile
with finger independence, as it's only the thumb and the index+middle fingers plucking
con l'indipendenza delle dita, poiché a pizzicare sono solo il pollice e l'indice + il medio
in tandem, like so:
in tandem, in questo modo:
F G C etc.
F SOL C ecc.
| h hammer-on
| h martello
The song starts with just the C pattern being played for quite a while, but when the
La canzone inizia con il solo pattern C che viene riprodotto per un bel po', ma quando il
verses come in this is the approximate context:
i versi arrivano in questo è il contesto approssimativo:
this song is for the painter
questa canzone è per il pittore
who lost both of her hands
che ha perso entrambe le mani
and this song is for the wanderer who
e questa canzone è per il vagabondo che
never came home again
non è mai più tornato a casa
As usual, listen to the song itself for a better sense of timing.
Come al solito, ascolta la canzone stessa per avere un migliore senso del tempo.
And, as always, all comments, questions, and criticisms are welcome and encouraged.
E, come sempre, tutti i commenti, le domande e le critiche sono benvenuti e incoraggiati.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.