IWIWAL Versuri Traducere în Română
Loudon Wainwright III - IWIWAL
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Spoken)
(vorbit)
OK, so I'm riding around in this car with this woman that I'm close to a couple times a
Bine, deci merg cu mașina asta cu această femeie de care sunt aproape de câteva ori a
week. And I'm noticing she's looking out of the window and noticing other women, how
saptamana. Și observ că se uită pe fereastră și observă alte femei, cum
this one looks,Isn't her hair lovely? What a nice outfit...
acesta arată, nu-i părul ei minunat? Ce tinuta frumoasa...
I said, Babe, what is the DEAL? You're noticing all these other chicks... maybe...
Am spus, Iubito, care este OFERTA? Le observi pe toți ceilalți pui... poate...
you're a lesbian.
esti lesbiana.
She looks at me and she says,I wish I was a lesbian.
Se uită la mine și spune: „Mi-aș dori să fiu lesbiană.
Now, at that point I wanted to say, You mean 'you wish you were a lesbian' because,
Acum, în acel moment, am vrut să spun, vrei să spui „ți-ai dori să fii lesbiană”, pentru că,
grammatically... But I let it slide. I didn't wanna ruffle any feathers.
gramatical... Dar am lăsat-o să alunece. Nu am vrut să zdrobesc nicio pene.
But, ya know, that sentence, that retort, "I wish I was a lesbian"...kinda stuck in the
Dar, știi, acea propoziție, acea replica, „Mi-aș dori să fiu lesbiană”... cam blocată în
ole Laud-o's mind. kinda gestated there for seven, eight minutes then this tune popped out...
mintea lui ole Laud-o. A fost cam gestat acolo timp de șapte, opt minute, apoi a ieșit melodia asta...
I wish I was a lesbian and not a hetero
Mi-aș dori să fiu lesbiană și nu hetero
I wouldn't have to mess with men and all their come-and-go
Nu ar trebui să mă încurc cu bărbații și cu toate du-urile lor
And all that awful facial hair and yucky "ma-chis-mo"
Și tot acel păr îngrozitor pe față și „ma-chis-mo” prost
Ooooooo, I wish I was a lesbian and not a hetero
Ooooooo, mi-aș dori să fiu lesbiană și nu hetero
I wish I was a lesbian and that I wasn't straight
Mi-aș dori să fiu lesbiană și să nu fiu heterosexuală
I would sleep with women only; man, that would be great
m-as culca numai cu femei; omule, ar fi grozav
I could throw away my diaphragm; I wouldn't wanna mate
Mi-aș putea arunca diafragma; Nu aș vrea să mă împerechez
Ooooooo, I wish I was a lesbian and that I wasn't straight
Ooooooo, mi-aș fi dorit să fiu lesbiană și să nu fiu heterosexuală
HEY!
HEI!
I wish I was a lesbian; I'd like to be a dyke
Mi-aș dori să fiu lesbiană; Mi-ar plăcea să fiu un dig
I would hang with k.d. lang; Mel Gibson, take a hike
aș sta cu k.d. lang; Mel Gibson, fă o plimbare
I think it would be nice to love someone who was alike
Cred că ar fi frumos să iubești pe cineva care seamănă
Ooooooo, I wish I was a lesbian; I'd like to be a dyke
Ooooooo, mi-aș dori să fiu lesbiană; Mi-ar plăcea să fiu un dig
I wish I was a lesbian; that's why this song is sung
Mi-aș dori să fiu lesbiană; de aceea se cântă acest cântec
It shouldn't have to matter how someone is hung
Nu ar trebui să conteze cum este spânzurat cineva
Other things are more important...LIKE HOW TO USE YOR
Alte lucruri sunt mai importante...cum ar fi CUM SE UTILIZAȚI YOR
TOUNGE...bablblblb
TOUNGE...bablblblb
I wish I was a lesbian; that's why this song is sung
Mi-aș dori să fiu lesbiană; de aceea se cântă acest cântec
D (etc... to the end)
D (etc... până la sfârșit)
HEEEEEEY!
HEEEEEEY!
I dare Casey Kasem to play this
O îndrăznesc pe Casey Kasem să joace asta
I wish I was a lesbian; I know it's sad, but true
Mi-aș dori să fiu lesbiană; Știu că e trist, dar adevărat
But maybe I might understand you guys and all you do
Dar poate aș putea să vă înțeleg pe voi și tot ce faceți
But if I was a lesbian, I WOULDN'T HAVE TO
Dar dacă aș fi lesbiană, NU AR TREBUIE
I wish I was a lesbian; I know it's sad, but true
Mi-aș dori să fiu lesbiană; Știu că e trist, dar adevărat
Hey, I wish I was a lesbian and not a hetero
Hei, mi-aș dori să fiu lesbiană și nu hetero
I wouldn't have to mess with men and all their come-and-go
Nu ar trebui să mă încurc cu bărbații și cu toate du-urile lor
And all that awful facial hair and yucky "ma-chis-mo" (I hate that damned machismo!)
Și tot părul ăla îngrozitor al feței și „ma-chis-mo” nenorocit (urăsc acel blestemat de machismo!)
Ooooooo, I wish I was a lesbian and not a hetero
Ooooooo, mi-aș dori să fiu lesbiană și nu hetero
I wish I was a lesbian and not a hetero
Mi-aș dori să fiu lesbiană și nu hetero
I wish I was a lesbian and not a hetero!
Mi-aș dori să fiu lesbiană și nu hetero!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
