Guilt by Association Letra Traducción al Español

Luis XIV - Culpa por asociación

by Louis XIV

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Louis XIV Guilt by Association

12 January 2009
12 de enero de 2009
Verse 1:
Verso 1:
Lay your cash on the barrelhead and get on the floor
Deja tu dinero en la cabeza del barril y tírate al suelo.
and all the rest of you away from the door.
y todos los demás lejos de la puerta.
And everything that you ever thought would come true -
Y todo lo que alguna vez pensaste que se haría realidad.
I got news for you.
Tengo noticias para ti.
All the cash on the barrelhead.
Todo el dinero en efectivo en la cabeza del barril.
You never thought you'd be doing this ever.
Nunca pensaste que estarías haciendo esto.
I don't know why you think you can talk to me
No sé por qué crees que puedes hablar conmigo.
in such an uncivil tone.
en un tono tan descortés.
As you peel back the skin from an orange,
Mientras le quitas la piel a una naranja,
remember how you got all o' this.
Recuerda cómo conseguiste todo esto.
Well, all of this, well,
Bueno, todo esto, bueno,
Chorus 1:
Coro 1:
it's never ever coming true.
nunca se hace realidad.
There's nothing you can do to change it.
No hay nada que puedas hacer para cambiarlo.
You don't have to do the crime
No tienes que cometer el crimen.
to do the time, it's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
para hacer el tiempo, es sólo culpa por como? social? i ? a - ción.
Verse 2:
Verso 2:
I've been thinking to myself.
He estado pensando para mí mismo.
There's something we should be afraid about.
Hay algo que deberíamos temer.
Are you starting to figure out
¿Estás empezando a descubrir
that you're never going home? Never going home?
¿Que nunca volverás a casa? ¿Nunca volver a casa?
Chorus 2:
Coro 2:
All alone, but from what I see fit,
Completamente solo, pero por lo que creo conveniente,
there's nothing you can do to change it.
no hay nada que puedas hacer para cambiarlo.
You don't have to do the crime
No tienes que cometer el crimen.
to do the time, it's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
para hacer el tiempo, es sólo culpa por como? social? i ? a - ción.
Fill:
Rellenar:
NC.
Carolina del Norte.
Chorus 3:
Coro 3:
From what I see fit,
Por lo que veo conveniente,
there's nothing you can do to change it.
no hay nada que puedas hacer para cambiarlo.
You don't have to do the crime
No tienes que cometer el crimen.
to do the time.
para hacer el tiempo.
There's nothing you can do to change it.
No hay nada que puedas hacer para cambiarlo.
You don't have to do the crime
No tienes que cometer el crimen.
to do the time, it's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
para hacer el tiempo, es sólo culpa por como? social? i ? a - ción.
Bridge:
Puente:
I'll stop you right here, I've got something to say.
Te detendré aquí mismo, tengo algo que decir.
Everything I deserve today is going
Todo lo que merezco hoy se va
to come true.
hacerse realidad.
How about you?
¿Y tú?
Now you never thought you'd be in this place right here, where we're at.
Nunca pensaste que estarías en este lugar justo aquí, donde estamos.
Well, there's something we must confront right now, now.
Bueno, hay algo que debemos afrontar ahora mismo, ahora.
Well, don't you wish you could change me?
Bueno, ¿no te gustaría poder cambiarme?
Don't you wish you could change the way I feel?
¿No desearías poder cambiar lo que siento?
Don't you wish you could look into my eyes?
¿No te gustaría poder mirarme a los ojos?
Outro:
Salida:
And make me feel?
¿Y hacerme sentir?
You wanna make me feel?
¿Quieres hacerme sentir?
It's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
¿Es solo culpa por as? social? i ? a - ción.
NB: Chords not in brackets fall at the beginning of the bar.
NB: Los acordes que no están entre paréntesis caen al principio del compás.
Chords in round brackets are optional and fall towards the end of the bar.
Los acordes entre paréntesis son opcionales y caen hacia el final del compás.
Chords in square brackets overlap with the first chord of the next section.
Los acordes entre corchetes se superponen con el primer acorde de la siguiente sección.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.