Guilt by Association Songtekst Nederlandse Vertaling
Lodewijk XIV - Schuld door associatie
by Louis XIV
Louis XIV - Guilt by Association songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
12 January 2009
12 januari 2009
Verse 1:
Vers 1:
Lay your cash on the barrelhead and get on the floor
Leg je geld op de ton en ga op de grond liggen
and all the rest of you away from the door.
en de rest van jullie weg van de deur.
And everything that you ever thought would come true -
En alles waarvan je ooit dacht dat het zou uitkomen -
I got news for you.
Ik heb nieuws voor je.
All the cash on the barrelhead.
Al het geld op de ton.
You never thought you'd be doing this ever.
Je had nooit gedacht dat je dit ooit zou doen.
I don't know why you think you can talk to me
Ik weet niet waarom je denkt dat je met mij kunt praten
in such an uncivil tone.
op zo'n onbeleefde toon.
As you peel back the skin from an orange,
Terwijl je de schil van een sinaasappel afpelt,
remember how you got all o' this.
Onthoud hoe je dit allemaal hebt bereikt.
Well, all of this, well,
Nou, dit alles, nou,
Chorus 1:
Koor 1:
it's never ever coming true.
het wordt nooit werkelijkheid.
There's nothing you can do to change it.
Je kunt er niets aan veranderen.
You don't have to do the crime
Je hoeft de misdaad niet te begaan
to do the time, it's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
om de tijd te doen, het is gewoon schuldgevoel door als? soc? i ? een - tie.
Verse 2:
Vers 2:
I've been thinking to myself.
Ik heb bij mezelf zitten denken.
There's something we should be afraid about.
Er is iets waar we bang voor moeten zijn.
Are you starting to figure out
Begin je het door te krijgen
that you're never going home? Never going home?
dat je nooit naar huis gaat? Nooit naar huis?
Chorus 2:
Koor 2:
All alone, but from what I see fit,
Helemaal alleen, maar naar wat mij goeddunkt,
there's nothing you can do to change it.
je kunt er niets aan veranderen.
You don't have to do the crime
Je hoeft de misdaad niet te begaan
to do the time, it's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
om de tijd te doen, het is gewoon schuldgevoel door als? soc? i ? een - tie.
Fill:
Vul:
NC.
NC.
Chorus 3:
Koor 3:
From what I see fit,
Van wat ik passend acht,
there's nothing you can do to change it.
je kunt er niets aan veranderen.
You don't have to do the crime
Je hoeft de misdaad niet te begaan
to do the time.
om de tijd te doen.
There's nothing you can do to change it.
Je kunt er niets aan veranderen.
You don't have to do the crime
Je hoeft de misdaad niet te begaan
to do the time, it's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
om de tijd te doen, het is gewoon schuldgevoel door als? soc? i ? een - tie.
Bridge:
Brug:
I'll stop you right here, I've got something to say.
Ik zal je hier tegenhouden, ik heb iets te zeggen.
Everything I deserve today is going
Alles wat ik vandaag verdien, gaat weg
to come true.
waar te maken.
How about you?
Hoe zit het met jou?
Now you never thought you'd be in this place right here, where we're at.
Nu, je had nooit gedacht dat je op deze plek zou zijn, waar wij nu zijn.
Well, there's something we must confront right now, now.
Welnu, er is iets dat we nu onder ogen moeten zien.
Well, don't you wish you could change me?
Zou je niet willen dat je mij kon veranderen?
Don't you wish you could change the way I feel?
Zou je niet willen dat je de manier waarop ik me voel kon veranderen?
Don't you wish you could look into my eyes?
Zou je niet willen dat je in mijn ogen kon kijken?
Outro:
Uit:
And make me feel?
En mij laten voelen?
You wanna make me feel?
Wil je mij laten voelen?
It's just guilt by as ? soc ? i ? a - tion.
Het is gewoon schuldgevoel door als? soc? i ? een - tie.
NB: Chords not in brackets fall at the beginning of the bar.
NB: Akkoorden die niet tussen haakjes staan, vallen aan het begin van de maat.
Chords in round brackets are optional and fall towards the end of the bar.
Akkoorden tussen ronde haakjes zijn optioneel en vallen naar het einde van de maat toe.
Chords in square brackets overlap with the first chord of the next section.
Akkoorden tussen vierkante haken overlappen met het eerste akkoord van de volgende sectie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
