All Is Quiet 歌詞 日本語訳

ローウェン&ナバロ - オール・イズ・クワイエット

by Lowen & Navarro

Lowen & Navarro - All Is Quiet の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

All Is Quiet - Lowen & Navarro
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lowen & Navarro All Is Quiet

Chorus:
コーラス:
All is quiet tonight
今夜はすべてが静かです
The stars are in their places
星たちはそれぞれの場所にいます
The moon will give us light
月は私たちに光を与えてくれるでしょう
To see into each others' faces
お互いの顔を見るために
And I know the road is hard
そして、その道が険しいことはわかっています
But if we carry on together
でも一緒に続けていけば
We will get by
なんとかなるよ
Verse:
詩:
We live our lives
私たちは自分の人生を生きています
In the eye of a hurricane
ハリケーンの目の中で
We cast our fates
私たちは運命を投げかけます
On seas of indifference
無関心の海の上で
But all along the shoreline
でも海岸線沿いはずっと
We look for a chance to believe
私たちは信じるチャンスを探しています
The darkness will fade
闇は消えていくよ
And the promise will survive
そして約束は生き残る
Until I hear you say:
あなたがこう言うのを聞くまでは:
Chorus:
コーラス:
"All is quiet tonight
「今夜はすべてが静かです
The stars are in their places
星たちはそれぞれの場所にいます
The moon will give us light
月は私たちに光を与えてくれるでしょう
To see into each others' faces
お互いの顔を見るために
And I know the road is hard
そして、その道が険しいことはわかっています
But if we carry on together
でも一緒に続けていけば
We will get by"
なんとかなりますよ」
Verse:
詩:
We make our way
私たちは自分たちの道を歩みます
Through streets full of danger
危険がいっぱいの街を抜けて
We build up the walls
私たちは壁を築きます
To keep us inside
私たちを内側に留めるために
But oh, they keep us apart
でもああ、彼らは私たちを引き離してしまう
'Till we become
'私たちがなるまで
The worst kind of stranger
最悪の種類の見知らぬ人
Who stands with open arms
両手を広げて立つ人は
And barricades the heart
そして心をバリケードで囲う
And still I hear you say:
そして今でもあなたがこう言うのが聞こえます:
Chorus:
コーラス:
"All is quiet tonight
「今夜はすべてが静かです
The stars are in their places
星たちはそれぞれの場所にいます
The moon will give us light
月は私たちに光を与えてくれるでしょう
To see into each others' faces
お互いの顔を見るために
And I know the road is hard
そして、その道が険しいことはわかっています
But if we carry on together
でも一緒に続けていけば
We will get by"
なんとかなりますよ」
All is quiet tonight
今夜はすべてが静かです
The stars are in their places
星たちはそれぞれの場所にいます
The moon will give us light
月は私たちに光を与えてくれるでしょう
To see into each others' faces
お互いの顔を見るために
And I know the road is hard
そして、その道が険しいことはわかっています
But if we carry on together
でも一緒に続けていけば
We will get by
なんとかなるよ
All is quiet tonight
今夜はすべてが静かです
All is quiet tonight
今夜はすべてが静かです
All is quiet tonight
今夜はすべてが静かです
We will get by
なんとかなるよ
All is quiet tonight
今夜はすべてが静かです
We will get by
なんとかなるよ
All is quiet tonight
今夜はすべてが静かです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.