Sweet Old World Testo Traduzione Italiana

Lucinda Williams - Il dolce vecchio mondo

by Lucinda Williams

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lucinda Williams Sweet Old World

Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu ) by redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id TAA00652 for ; Sun, 2 Jan 1994 19:21:39 -0800
Ricevuto: da post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu ) da redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) con ID ESMTP TAA00652 per ; Domenica 2 gennaio 1994 19:21:39 -08:00
Received: from ucscb.UCSC.EDU (ucscb.UCSC.EDU ) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with SMTP id TAA18477 for ; Sun, 2 Jan 1994 19:21:36 -0800
Ricevuto: da ucscb.UCSC.EDU (ucscb.UCSC.EDU ) da post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) con ID SMTP TAA18477 per ; Domenica 2 gennaio 1994 19:21:36 -08:00
Received: by ucscb.UCSC.EDU (5.65/1.34)
Ricevuto: da ucscb.UCSC.EDU (5.65/1.34)
id AA28006; Sun, 2 Jan 94 19:21:01 -0800
identificativo AA28006; Domenica 2 gennaio 94 19:21:01 -08:00
Date: Sun, 2 Jan 94 19:21:01 -0800
Data: domenica 2 gennaio 94 19:21:01 -08:00
From: indigo@ucscb.UCSC.EDU (Adam Schneider)
Da: indigo@ucscb.UCSC.EDU (Adam Schneider)
Message-Id:
ID messaggio:
To: jamesb@nevada.edu
A: jamesb@nevada.edu
Subject: /w/Lucinda.Williams/SweetOldWorld.tab
Oggetto: /w/Lucinda.Williams/SweetOldWorld.tab
SWEET OLD WORLD (Lucinda Williams)
DOLCE VECCHIO MONDO (Lucinda Williams)
Key of ; capo up two frets
Chiave di ; capotasto su due tasti
each chord is one measure
ogni accordo è una misura
CHORDS :
ACCORDI:
int[
int[
ro]
ro]
See what you lost when you left this world, this sweet old world
Guarda cosa hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
What you lost when you left this world, this sweet old world
Ciò che hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
The breath from your own lips, the touch of fingertips
Il respiro dalle tue stesse labbra, il tocco delle dita
A sweet and tender kiss
Un bacio dolce e tenero
The sound of a midnight train, wearing someone's ring
Il suono di un treno di mezzanotte, indossando l'anello di qualcuno
Someone calling your name
Qualcuno che chiama il tuo nome
Somebody so warm cradled in your arm
Qualcuno così caldo cullato nel tuo braccio
Didn't you think you were worth anything?
Non pensavi di valere qualcosa?
See what you lost when you left this world, this sweet old world
Guarda cosa hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
What you lost when you left this world, this sweet old world
Ciò che hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
Millions of us in love, promises made good
Milioni di noi innamorati, promesse mantenute
Your own flesh and blood
La tua stessa carne e il tuo sangue
Looking for some truth, dancing with no shoes
Alla ricerca di un po' di verità, ballando senza scarpe
The beat, the rhythm, the blues
Il beat, il ritmo, il blues
The pounding of your heart's drum together with another one
Il battito del tamburo del tuo cuore insieme a un altro
Didn't you think anyone loved you?
Non pensavi che qualcuno ti amasse?
See what you lost when you left this world, this sweet old world
Guarda cosa hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
What you lost when you left this world, this sweet old world
Ciò che hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
INDIVIDUAL NOTES:
NOTE SINGOLE:
A A A F# E E D C# B # D C# A
LA LA LA FA# MI MI RE DO# SI# RE DO# LA
See what you lost when you left this world, this sweet old world
Guarda cosa hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
What you lost when you left this world, this sweet old world
Ciò che hai perso quando hai lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo
The breath from your own lips, the touch of fingertips
Il respiro dalle tue stesse labbra, il tocco delle dita
A F#\\D D E B C#\\B\\A
LA FA#\\RE RE MI SI DO#\\SI\\LA
A sweet and tender kiss
Un bacio dolce e tenero
The sound of a midnight train, wearing someone's ring
Il suono di un treno di mezzanotte, indossando l'anello di qualcuno
F# D E B D C#\\B\\A
FA# RE MI SI RE DO#\\SI\\LA
Someone calling your name
Qualcuno che chiama il tuo nome
Somebody so warm cradled in your arm
Qualcuno così caldo cullato nel tuo braccio
Didn't you think you were worth anything?
Non pensavi di valere qualcosa?
SOLO: G --------------0^|0-2-------------|
SOLO: SOL --------------0^|0-2-----|
"...left this world, this sweet old world."
"...ha lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo."
B --------------3-|----0-3---------|--------------0^|0-2---3---2-0---|
B --------------3-|----0-3---------|--------------0^|0-2---3---2-0---|
E ----------------|----3-5-3-----7-|7---9~------5-7-|------------2^--|
E ----------------|----3-5-3-----7-|7---9~------5-7-|------------2^--|
violin part arranged for guitar
parte di violino arrangiata per chitarra
"Millions..."
"Milioni..."
ENDING: G --------------0^|0-2-------------|
FINALE: SOL --------------0^|0-2-----|
"...left this world, this sweet old world."
"...ha lasciato questo mondo, questo dolce vecchio mondo."
violin part arranged for guitar
parte di violino arrangiata per chitarra

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.