Almost Makes Me Wish for Rain Paroles Traduction Française
Lucius - Me fait presque souhaiter de la pluie
by Lucius
Lucius - Almost Makes Me Wish for Rain paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
VRS
SRV
Here we are
Nous voici
Thought you'd have to rescue me
Je pensais que tu devrais me sauver
But thankfully it didn't get the best of me
Mais heureusement, ça n'a pas eu raison de moi
It's not worth a fuss
Ça n'en vaut pas la peine
It's not worth my time
Ça ne vaut pas mon temps
I could lose it but
Je pourrais le perdre mais
I'd be out of line
je serais hors de propos
So here we are
Nous voilà donc
On the side of the road
Au bord de la route
But the sun is out
Mais le soleil est là
Lightening my load
Alléger ma charge
Just a flat tire and
Juste une crevaison et
A helping hand
Un coup de main
I could lose it but
Je pourrais le perdre mais
It's just not so bad
Ce n'est pas si mal
PRHORUS
PRHORUS
Looking for a scene to cause
Je cherche une scène à provoquer
But the only thing I see
Mais la seule chose que je vois
Blue skies ahead of us, oooo
Un ciel bleu devant nous, oooo
Searching for the empty half
À la recherche de la moitié vide
When somethings filling up the glass
Quand quelque chose remplit le verre
I'm hopeless
je suis désespéré
HORUS
HORUS
N.C. C
N.C.C.
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
When everything begins to go my way
Quand tout commence à aller dans mon sens
This guilty feeling comes along with it and you know
Ce sentiment de culpabilité vient avec et tu sais
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
VRS
SRV
So what it is
Alors qu'est-ce que c'est
About a broken heart
A propos d'un coeur brisé
The harder times, the rougher starts
Les moments les plus difficiles, les débuts les plus difficiles
Inspiration feeds off of
L'inspiration se nourrit de
The deepest scars
Les cicatrices les plus profondes
And the easy streets
Et les rues faciles
Well we drive apart
Eh bien, nous nous séparons
PRHORUS
PRHORUS
Looking for a scene to cause
Je cherche une scène à provoquer
But the only thing I see
Mais la seule chose que je vois
Blue skies ahead of us, oooo
Un ciel bleu devant nous, oooo
Searching for the empty half
À la recherche de la moitié vide
When somethings filling up the glass
Quand quelque chose remplit le verre
I'm hopeless
je suis désespéré
HORUS
HORUS
N.C. C
N.C.C.
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
When everything begins to go my way
Quand tout commence à aller dans mon sens
This guilty feeling comes along with it and you know
Ce sentiment de culpabilité vient avec et tu sais
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
The sun is out and I should feel the rays
Le soleil est sorti et je devrais sentir les rayons
It's like I'm waking to a dream day after day
C'est comme si je me réveillais dans un rêve jour après jour
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
RI
RI
Fall on my head
Tombe sur ma tête
Bring me to life again
Ramène-moi à la vie
The funny thing is that when I am okay
Le plus drôle c'est que quand je vais bien
Oh it makes me wish for rain
Oh, ça me fait souhaiter de la pluie
I can't pretend
je ne peux pas faire semblant
To settle in
Pour s'installer
When I am not on the edge of the fray
Quand je ne suis pas au bord de la mêlée
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
HORUS
HORUS
When everything begins to go my way
Quand tout commence à aller dans mon sens
This guilty feeling comes along with it and you know
Ce sentiment de culpabilité vient avec et tu sais
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
The sun is out and I should feel the rays
Le soleil est dehors et je devrais sentir les rayons
It's like I'm waking to a dream day after day
C'est comme si je me réveillais dans un rêve jour après jour
It almost makes me wish for rain
Ça me fait presque souhaiter de la pluie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
