Join the Club كلمات أغنية ترجمة عربية
لوسي سبراججان - انضم إلى النادي
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D* = D chord but hammer on 5th finger, 1st string, 3rd fret.
D* = وتر D لكن مطرقة على الإصبع الخامس، الوتر الأول، الحنق الثالث.
Play the following tab X2 for the Intro and X4 for Verse 1:
قم بتشغيل علامة التبويب التالية X2 للمقدمة وX4 للآية 1:
Verse 1:
الآية 1:
Are you born a king or a joker,
هل ولدت ملكا أم جوكر؟
or the jack of all trades?
أو جاك لجميع المهن؟
Are you the queen of someone's heart,
هل أنت ملكة قلب شخص ما؟
What is the value of your face?
ما هي قيمة وجهك؟
Are you here to dig for diamonds,
هل أنت هنا للتنقيب عن الماس،
Well bring along your spade.
حسناً، أحضر معك مجرفتك.
Seems that life is just a gamble,
يبدو أن الحياة مجرد مقامرة،
So just enjoy the game.
لذلك فقط استمتع باللعبة.
Verse 2:
الآية 2:
When the dice you keep on rolling takes away what is your life,
عندما يسلب النرد الذي تستمر في رميه ما هي حياتك،
Don't give up, just try your luck, look a snake right in the eyes.
لا تستسلم، فقط جرب حظك، وانظر إلى عيني الثعبان مباشرة.
Raise the stake and show some face, this round has just begun,
ارفع الرهان وأظهر بعض الوجه، لقد بدأت هذه الجولة للتو،
If you think outside the box there's no such thing as square one.
إذا كنت تفكر خارج الصندوق فلا يوجد شيء اسمه المربع الأول.
Chorus:
جوقة:
Are you born a king or a joker,
هل ولدت ملكا أم جوكر؟
or the jack of all trades?
أو جاك لجميع المهن؟
Are you the queen of someone's heart,
هل أنت ملكة قلب شخص ما؟
What is the value of your face?
ما هي قيمة وجهك؟
Are you here to dig for diamonds,
هل أنت هنا للتنقيب عن الماس،
Well bring along your spade.
حسناً، أحضر معك مجرفتك.
Seems that life is just a gamble,
يبدو أن الحياة مجرد مقامرة،
So just enjoy the game.
لذلك فقط استمتع باللعبة.
Bridge:
الجسر:
And if there's someone standing on your left hand side, grab ?em,
وإذا كان هناك شخص يقف على جانبك الأيسر، أمسك به،
Tell them everything will be alright, tell ?em.
أخبرهم أن كل شيء سيكون على ما يرام، أخبرهم.
If there's someone on your right hand side, grab ?em,
إذا كان هناك شخص على يمينك، أمسك به،
Tell them everything will be alright.
أخبرهم أن كل شيء سيكون على ما يرام.
Verse 3:
الآية 3:
?Coz no matter which sleeve you wear your heart,
?لأنه بغض النظر عن الكم الذي ترتديه قلبك،
Whichever way you wear your crown,
مهما كانت الطريقة التي ترتدي بها تاجك،
Tomorrow is another day, to turn it all around,
وغدًا يوم آخر، لقلب الأمور رأسًا على عقب،
I will, stop when I'm ready, I'll show everyone my cards,
سأتوقف عندما أكون مستعدًا، وسأظهر للجميع بطاقاتي،
But for now I'll keep on playing,
لكن في الوقت الحالي سأستمر في اللعب،
Even when the game gets hard.
حتى عندما تصبح اللعبة صعبة.
Chorus:
جوقة:
Are you born a king or a joker,
هل ولدت ملكا أم جوكر؟
or the jack of all trades?
أو جاك لجميع المهن؟
Are you the queen of someone's heart,
هل أنت ملكة قلب شخص ما؟
What is the value of your face?
ما هي قيمة وجهك؟
Are you here to dig for diamonds,
هل أنت هنا للتنقيب عن الماس،
Well bring along your spade.
حسناً، أحضر معك مجرفتك.
Seems that life is just a gamble,
يبدو أن الحياة مجرد مقامرة،
So just enjoy the game.
لذلك فقط استمتع باللعبة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
