Learn to Say No Paroles Traduction Française
Lydia Loveless - Apprenez à dire non
Lydia Loveless - Learn to Say No paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Learn to Say No by Lydia Loveless (http://www.lydialoveless.com)
Apprenez à dire non par Lydia Loveless (http://www.lydialoveless.com)
I tabbed this by watching this: http://youtu.be/MLMNqEbCSOQ
J'ai tablé ceci en regardant ceci : http://youtu.be/MLMNqEbCSOQ
so watch it for the exact chord timings and strum patterns, especially for the
alors surveillez-le pour connaître les timings exacts des accords et les modèles de grattement, en particulier pour le
extra Bm that she throws in during the 3rd verse.
Bm supplémentaire qu'elle jette lors du 3ème couplet.
Also, I'm not sure about some of the lyrics, so if someone wants to let me know
De plus, je ne suis pas sûr de certaines paroles, donc si quelqu'un veut me le faire savoir
about any mistakes, let me know.
en cas d'erreur, faites-le-moi savoir.
Very easy song to play, all open chords, regular tuning! This is a song about
Chanson très facile à jouer, tous accords ouverts, accordage régulier ! C'est une chanson sur
addiction and heartache so be sure to sing your heart out!
dépendance et chagrin d'amour, alors assurez-vous de chanter de tout votre cœur !
D: 000232
D : 000232
Dsus4: 000233
Dsus4 : 000233
A: 002220
R : 002220
G: 32003
G: 32003
Em: 022000
Em: 022000
Bm: 224432
Bm: 224432
In the main riff, you strum a single D right before the A, which is just a matter
Dans le riff principal, vous grattez un seul D juste avant le A, ce qui n'est qu'une question
of lifting your pinkie. Just listen to the song and you'll hear it.
de soulever votre petit doigt. Écoutez simplement la chanson et vous l'entendrez.
I turn everything off just to turn it back on
J'éteins tout juste pour le rallumer
Thought I'm on a cloud but I'm usually wrong
Je pensais que j'étais sur un nuage mais je me trompe généralement
Because the sound I make is a terrible song
Parce que le son que je fais est une chanson terrible
Til somebody's died I do nothing at all
Jusqu'à ce que quelqu'un meure, je ne fais rien du tout
And I can lay it ??? but I can't seem to leave
Et je peux le poser ??? mais je n'arrive pas à partir
my house without shitting myself instantly
ma maison sans me chier instantanément
can't go anywhere without being three sheets
je ne peux aller nulle part sans être trois feuilles
i guess i'll always be this goddammed unhappy
je suppose que je serai toujours aussi malheureux
Chorus:
Chœur :
someday i'll learn what it's like to say no
un jour j'apprendrai ce que c'est que de dire non
someday i'll learn what it's like to say no
un jour j'apprendrai ce que c'est que de dire non
well i'm just ready for what it feels like to say no
eh bien, je suis juste prêt à ce que ça fait de dire non
and i know i've done nothing to earn your respect
et je sais que je n'ai rien fait pour gagner ton respect
i know better than your friend
je sais mieux que ton ami
just how much of a mess i've made out of this
à quel point j'ai fait du désordre avec ça
honey i still don't care what she says
chérie, je m'en fiche toujours de ce qu'elle dit
to say i'm satisfied would somehow would imply
dire que je suis satisfait impliquerait d'une manière ou d'une autre
that i was deserving of a better life
que je méritais une vie meilleure
but i've already given up trying to deny
mais j'ai déjà renoncé à essayer de nier
so i'm wondering when I
donc je me demande quand je
someday i'll learn what it's like to say no
un jour j'apprendrai ce que c'est que de dire non
someday i'll learn what it's like to say no
un jour j'apprendrai ce que c'est que de dire non
because you've never had to learn how just to say no
parce que tu n'as jamais eu à apprendre à dire non
Bridge:
Pont :
sometimes i think i should go for a walk
parfois je pense que je devrais aller me promener
but somehow i do nothing at all
mais d'une manière ou d'une autre, je ne fais rien du tout
why does it take so much out of me to be this week
pourquoi est-ce que ça m'exige autant d'être cette semaine
Convinced that someone is looking over my shoulder
Convaincu que quelqu'un regarde par-dessus mon épaule
telling me that this is the life that you chose
me disant que c'est la vie que tu as choisie
su
su
why does it take so much work to keep you company
pourquoi faut-il autant de travail pour te tenir compagnie
su
su
so i got to treat my body like an indestructible machine
donc je dois traiter mon corps comme une machine indestructible
Verse3:
Verset3 :
so raise a toast to the people who think
alors porte un toast aux gens qui pensent
that it's just as easy as turning down a couple of drinks
que c'est aussi simple que de refuser quelques verres
to the ones who still think that walking's a sin
à ceux qui pensent encore que marcher est un péché
because they just don't know how hard it is
parce qu'ils ne savent tout simplement pas à quel point c'est difficile
they don't know what it's like to say no
ils ne savent pas ce que c'est que de dire non
man they don't what it's like to say no
mec, ils ne savent pas ce que ça fait de dire non
they won't ever have to learn just how to say no
ils n'auront jamais à apprendre à dire non
now i'm gonna learn what it's like to say know
maintenant je vais apprendre ce que ça fait de dire savoir
girl you're gonna learn what it's like how to say no
fille, tu vas apprendre ce que c'est, comment dire non
even if you don't care much for what it feels like to say no
Même si tu ne te soucies pas beaucoup de ce que ça fait de dire non
no no no no
non non non non
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
