House of Fun Paroles Traduction Française

Folie - Maison du plaisir

by Madness

Madness - House of Fun paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

House of Fun - Madness
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Madness House of Fun

...HOUSE OF FUN... by Madness
...MAISON DU PLAISIR... par Madness
*Released 1982*
*Sortie en 1982*
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Good morning miss,
Bonjour mademoiselle,
Can I help you son?
Puis-je t'aider, mon fils ?
Six-teen today,
Seize ans aujourd'hui,
And up for fun.
Et pour le plaisir.
I'm a big boy now,
Je suis un grand garçon maintenant,
Or so they say,
Ou du moins c'est ce qu'ils disent,
So if you'll serve,
Donc si vous voulez servir,
I'll be on my way.
Je serai en route.
Interlude:
Interlude :
Verse 2:
Verset 2 :
Box of balloons,
Boîte de ballons,
With the feather-light touch,
Avec le toucher léger comme une plume,
Pack of party-poppers,
Pack de poppers de fête,
That pop in the night.
Ce pop dans la nuit.
A toothbrush and hairspray,
Une brosse à dents et de la laque,
Plastic grin,
Sourire en plastique,
Miss Clay on all corners,
Miss Clay à tous les coins de rue,
Has just walked in.
Il vient d'entrer.
Chorus 1:
Chœur 1 :
Welcome to the House of Fun,
Bienvenue à la Maison du Plaisir,
Now I've come of age,
Maintenant, je suis devenu majeur,
Welcome to the House of Fun.
Bienvenue à la Maison du Plaisir.
Welcome to the lion's den;
Bienvenue dans la fosse aux lions ;
Temptation's on his way.
La tentation est en route.
Welcome to the House of...
Bienvenue à la Maison de...
Interlude:
Interlude :
Verse 3:
Verset 3 :
N-n-n-n-n-n-no, no miss;
N-n-n-n-n-n-non, pas de raté ;
You mis-understood,
Vous avez mal compris,
Six-teen big boy,
Grand garçon de six ans,
Full pint in my manhood.
Une pinte pleine dans ma virilité.
I'm up to date
je suis à jour
And the date's today,
Et la date est aujourd'hui,
So if you'll serve,
Donc si vous voulez servir,
I'll be on my way.
Je serai en route.
Chorus 2:
Chœur 2 :
Welcome to the House of Fun,
Bienvenue à la Maison du Plaisir,
Now I've come of age,
Maintenant, je suis devenu majeur,
Welcome to the House of Fun.
Bienvenue à la Maison du Plaisir.
Welcome to the lion's den;
Bienvenue dans la fosse aux lions ;
Temptation's on his way.
La tentation est en route.
Welcome to the House of...
Bienvenue à la Maison de...
Interlude:
Interlude :
Middle 8:
Milieu 8 :
I'm sorry son,
Je suis désolé fils,
But we don't stock;
Mais nous ne stockons pas ;
Party gimmicks,
Des gadgets de fête,
In this shop.
Dans cette boutique.
Try the House of Fun;
Essayez la Maison du plaisir ;
It's quicker if you run,
C'est plus rapide si tu cours,
This is a chemist's,
C'est une pharmacie,
Not a joke shop!
Ce n'est pas une boutique de blagues !
Verse 4:
Verset 4 :
Party hats,
Chapeaux de fête,
Simple enough clear,
Simple et assez clair,
Compre-hende, savvy, understand?
Comprenez-hende, averti, comprenez-vous ?
Do you hear?
Entendez-vous ?
A pack of party hats,
Un pack de chapeaux de fête,
With the coloured tips,
Avec les pointes colorées,
Too late!
Trop tard !
Gorgon heard gossip.
Gorgone a entendu des ragots.
Well hello Joe, hello Miss Clay,
Eh bien, bonjour Joe, bonjour Miss Clay,
Many happy returns from the day.
Beaucoup de bons retours de cette journée.
Chorus 3:
Chœur 3 :
Welcome to the House of Fun,
Bienvenue à la Maison du Plaisir,
Now I've come of age,
Maintenant, je suis devenu majeur,
Welcome to the House of Fun.
Bienvenue à la Maison du Plaisir.
Welcome to the lion's den;
Bienvenue dans la fosse aux lions ;
Temptation's on his way.
La tentation est en route.
Welcome to the House of Fun.
Bienvenue à la Maison du Plaisir.
(Repeat to Fade)
(Répéter pour fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.