House of Fun Testo Traduzione Italiana
Follia - Casa del divertimento
by Madness
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...HOUSE OF FUN... by Madness
...CASA DEL DIVERTIMENTO... by Madness
*Released 1982*
*Rilasciato nel 1982*
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
Good morning miss,
Buongiorno signorina,
Can I help you son?
Posso aiutarti, figliolo?
Six-teen today,
Sedici anni oggi,
And up for fun.
E pronto al divertimento.
I'm a big boy now,
Sono un ragazzo grande adesso,
Or so they say,
O almeno così dicono,
So if you'll serve,
Quindi se servirai,
I'll be on my way.
andrò per la mia strada.
Interlude:
Intermezzo:
Verse 2:
Verso 2:
Box of balloons,
Scatola di palloncini,
With the feather-light touch,
Con il tocco leggero come una piuma,
Pack of party-poppers,
Pacchetto di petardi,
That pop in the night.
Quel pop di notte.
A toothbrush and hairspray,
Uno spazzolino da denti e una lacca per capelli,
Plastic grin,
Sorriso di plastica,
Miss Clay on all corners,
Miss Clay a tutti gli angoli,
Has just walked in.
È appena entrato.
Chorus 1:
Coro 1:
Welcome to the House of Fun,
Benvenuti nella Casa del Divertimento,
Now I've come of age,
Ora ho raggiunto la maggiore età,
Welcome to the House of Fun.
Benvenuti nella Casa del Divertimento.
Welcome to the lion's den;
Benvenuti nella fossa dei leoni;
Temptation's on his way.
La tentazione è in arrivo.
Welcome to the House of...
Benvenuti nella Casa di...
Interlude:
Intermezzo:
Verse 3:
Verso 3:
N-n-n-n-n-n-no, no miss;
N-n-n-n-n-no, nessuna signorina;
You mis-understood,
hai capito male,
Six-teen big boy,
Ragazzone di sedici anni,
Full pint in my manhood.
Pinta intera nella mia virilità.
I'm up to date
Sono aggiornato
And the date's today,
E la data è oggi,
So if you'll serve,
Quindi se servirai,
I'll be on my way.
andrò per la mia strada.
Chorus 2:
Coro 2:
Welcome to the House of Fun,
Benvenuti nella Casa del Divertimento,
Now I've come of age,
Ora ho raggiunto la maggiore età,
Welcome to the House of Fun.
Benvenuti nella Casa del Divertimento.
Welcome to the lion's den;
Benvenuti nella fossa dei leoni;
Temptation's on his way.
La tentazione è in arrivo.
Welcome to the House of...
Benvenuti nella Casa di...
Interlude:
Intermezzo:
Middle 8:
Medio 8:
I'm sorry son,
Mi dispiace, figliolo,
But we don't stock;
Ma non abbiamo scorte;
Party gimmicks,
Trucchi per le feste,
In this shop.
In questo negozio.
Try the House of Fun;
Prova la Casa del Divertimento;
It's quicker if you run,
È più veloce se corri,
This is a chemist's,
Questa è una farmacia,
Not a joke shop!
Non è un negozio di scherzi!
Verse 4:
Verso 4:
Party hats,
Cappelli da festa,
Simple enough clear,
Abbastanza semplice chiaro,
Compre-hende, savvy, understand?
Comprendi, esperto, capito?
Do you hear?
Hai sentito?
A pack of party hats,
Un pacchetto di cappelli da festa,
With the coloured tips,
Con le punte colorate,
Too late!
Troppo tardi!
Gorgon heard gossip.
Gorgon ha sentito dei pettegolezzi.
Well hello Joe, hello Miss Clay,
Beh, ciao Joe, ciao signorina Clay,
Many happy returns from the day.
Molti felici ritorni dalla giornata.
Chorus 3:
Coro 3:
Welcome to the House of Fun,
Benvenuti nella Casa del Divertimento,
Now I've come of age,
Ora ho raggiunto la maggiore età,
Welcome to the House of Fun.
Benvenuti nella Casa del Divertimento.
Welcome to the lion's den;
Benvenuti nella fossa dei leoni;
Temptation's on his way.
La tentazione è in arrivo.
Welcome to the House of Fun.
Benvenuti nella Casa del Divertimento.
(Repeat to Fade)
(Ripetere per sfumare)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMI D'ACORDO:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
