Take a Bow كلمات أغنية ترجمة عربية

مادونا - خذ القوس

by Madonna

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madonna Take a Bow

Take a bow, the night is over
خذ القوس، لقد انتهى الليل
This masquerade is getting older
هذه المهزلة تتقدم في السن
Light are low, the curtains down
الضوء منخفض، والستائر مسدلة
There's no one here
لا يوجد أحد هنا
there's no one here, there's no one in the crowd
لا يوجد أحد هنا، ولا يوجد أحد في الحشد
Say your lines but do you feel them
قل سطورك ولكن هل تشعر بها؟
no [
لا [
Do you mean what you say when there's no one around one around]
هل تقصد ما تقوله عندما لا يكون هناك أحد حولك]
Watching you, watching me, one lonely star
أراقبك، أراقبني، نجم وحيد
one lonely star [
نجم وحيد [
you don't know who you are]
أنت لا تعرف من أنت]
Chorus:
جوقة:
always with you
دائما معك
I've always been in love with you
لقد كنت دائما في الحب معك
you know it's true
أنت تعرف أن هذا صحيح
I guess youve always known it's true
أعتقد أنك عرفت دائمًا أن هذا صحيح
You took my love for granted, why oh why
لقد أخذت حبي كأمر مسلم به، لماذا أوه لماذا
The show is over, say good-bye
انتهى العرض، قل وداعًا
ye ye
أنتم أنتم
Say good-bye , say good-bye
قل وداعا، قل وداعا
Make them laugh, it comes so easy
اجعلهم يضحكون، فالأمر سهل للغاية
When you get to the part
عندما تصل إلى الجزء
/ breaking my heart
/ كسر قلبي
Where you're breaking my heart
أين أنت كسر قلبي
Hide behind your smile, all the world loves a clown
اختبئ خلف ابتسامتك، فالعالم كله يحب المهرج
just make em smile the whole world loves a clown
فقط اجعلهم يبتسمون فالعالم كله يحب المهرج
Wish you well, I cannot stay
أتمنى لك التوفيق، لا أستطيع البقاء
rol[
دور[
You deserve an award for the role that you played e that you played]
أنت تستحق جائزة عن الدور الذي لعبته والذي لعبته]
No more masquerade, you're one lonely star
لا مزيد من الحفلات التنكرية، أنت نجم وحيد
one lonely star and [
نجمة وحيدة و[
you don't know who you are]
أنت لا تعرف من أنت]
(chorus, repeat)
(جوقة، كرر)
bye bye
وداعا
Say good-bye , say good-bye
قل وداعا، قل وداعا
[
[
All the world is a stage world is a stage]
الدنيا كلها مسرح العالم مسرح ]
has their part
لديه دورهم
And everyone has their part
وكل شخص له دوره
But how was I to know which way the story'd go
لكن كيف لي أن أعرف في أي اتجاه ستسير القصة؟
How was I to know you'd break
كيف لي أن أعرف أنك سوف تنكسر
youd break[
سوف تنكسر[
, you'd break, you'd break]
، سوف تنكسر، سوف تنكسر]
Youd break my heart
سوف تكسر قلبي
I've always been in love with you
لقد كنت دائما في الحب معك
I've always been in love with you
لقد كنت دائما في الحب معك
Guess youve always known
أعتقد أنك كنت تعرف دائما
You took my love for granted, why oh why
لقد أخذت حبي كأمر مسلم به، لماذا أوه لماذا
The show is over, say good-bye
انتهى العرض، قل وداعًا
horus:
حورس:
bye bye
وداعا
Say good-bye , say good-bye
قل وداعا، قل وداعا
Say good-bye
قل وداعا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.