Let Somebody In Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Magnum - Wpuść kogoś

by Magnum

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Magnum Let Somebody In

Here it is, from Magnum's album Breath Of Life which came out in 2002. It's a beautiful
Oto ona, z albumu Magnum Breath Of Life, który ukazał się w 2002 roku.
song, on the album done with a piano, but it sounds great on an acoustic guitar as well.
utwór na albumie nagrany z fortepianem, ale brzmi też świetnie na gitarze akustycznej.
Magnum rocks!
Magnum rządzi!
Let Somebody In (Tony Clarkin)
Wpuść kogoś (Tony Clarkin)
When did you stop looking homeward
Kiedy przestałeś patrzeć w stronę domu?
Deep in trouble, endlessly
Głęboko w tarapatach, bez końca
Just like a ghost across the water
Zupełnie jak duch po wodzie
You disappeared quietly
Zniknęłaś po cichu
Now everyday seems to long
Teraz każdy dzień wydaje się długi
And everything just goes wrong
I wszystko idzie nie tak
So when do you start to live again
Kiedy więc zaczniesz żyć na nowo
Oh what a way for this to end
Och, co za sposób na zakończenie tego
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
No open door to anything
Żadnych otwartych drzwi do czegokolwiek
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
The times growing shorter
Czasy coraz krótsze
Let somebody in
Wpuść kogoś
You're gonna lose it all again
Znowu wszystko stracisz
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
Before your blood turns to water
Zanim twoja krew zamieni się w wodę
Now you get lost in your own time
Teraz zatracasz się w swoim czasie
Hide your secrets far away
Ukryj swoje sekrety daleko
Don't count the cost when you're falling
Nie licz kosztów, kiedy upadasz
Don't have the answers so they say
Nie znasz odpowiedzi, tak mówią
When everyday brings you down
Kiedy każdy dzień przygnębia Cię
You're just a face in the crowd
Jesteś tylko twarzą w tłumie
Cause you don't try, you don't pretend
Bo nie próbujesz, nie udajesz
Oh what a way for this to end
Och, co za sposób na zakończenie tego
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
No open door to anything
Żadnych otwartych drzwi do czegokolwiek
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
The times growing shorter
Czasy coraz krótsze
Let somebody in
Wpuść kogoś
You're gonna lose it all again
Znowu wszystko stracisz
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
Before your blood turns to water
Zanim twoja krew zamieni się w wodę
I thought that I really knew you
Myślałam, że naprawdę cię znam
But that can't be right
Ale to nie może być prawda
And no one could ever find you
I nikt nigdy nie mógł cię znaleźć
Lost in the night
Zagubiony w nocy
refrain one pitch higher the last time. But I do that when I play, and it sounds better.
ostatnim razem powstrzymaj się o jeden ton wyżej. Ale robię to, kiedy gram, i brzmi lepiej.
End of note-----
Koniec notatki-----
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
No open door to anything
Żadnych otwartych drzwi do czegokolwiek
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
The times growing shorter
Czasy coraz krótsze
Let somebody in
Wpuść kogoś
You're gonna lose it all again
Znowu wszystko stracisz
You better let somebody in
Lepiej kogoś wpuść
Before your blood turns to water
Zanim twoja krew zamieni się w wodę
Comments? E-mail me at dw_881@hotmail.com
Komentarze? Wyślij mi e-mail na adres dw_881@hotmail.com
Have a nice day!
Miłego dnia!
-DW
-DW

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.