From Despair to Where Songtekst Nederlandse Vertaling
Manische straatpredikers - van wanhoop naar waar
Manic Street Preachers - From Despair to Where songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
...FROM DESPAIR TO WHERE... by Manic Street Preachers
...VAN WANHOOP NAAR WAAR... door Manic Street Preachers
*from 'Gold Against the Soul' (1993)*
*uit 'Goud tegen de ziel' (1993)*
Verse 1:
Vers 1:
I write this alone on my bed,
Ik schrijf dit alleen op mijn bed,
I've poisoned every room in the house.
Ik heb elke kamer in het huis vergiftigd.
The place is quiet and so a-lone,
De plaats is rustig en zo eenzaam,
Pretend theres something,
Doe alsof er iets is,
Worth waiting for.
Het wachten waard.
Theres nothing nice in my head,
Er is niets leuks in mijn hoofd,
The adult world took it all away.
De volwassen wereld heeft het allemaal weggenomen.
I wake up with same spit in my mouth,
Ik word wakker met hetzelfde spuug in mijn mond,
I cannot tell if it's real or not.
Ik kan niet zeggen of het echt is of niet.
Chorus 1:
Koor 1:
I try and,
Ik probeer en,
Walk in a straight line.
Loop in een rechte lijn.
An imi-tation,
Een imitatie,
Of digni-ty.
Van waardigheid.
From despair,
Van wanhoop,
To where?
Waar naartoe?
From despair,
Van wanhoop,
To where?
Waar naartoe?
Interlude:
Intermezzo:
Verse 2:
Vers 2:
Out-side open mouthed crowds,
Buiten de menigte met open mond,
Pass each other as if they're drugged.
Passeer elkaar alsof ze gedrogeerd zijn.
Down pale corridors of rou-tine,
Door bleke gangen van routine,
Where life falls una-toned.
Waar het leven onverzorgd valt.
The weak kick like straw,
De zwakke trap als stro,
Till the world means less and less.
Tot de wereld steeds minder betekent.
Words are never e-nough,
Woorden zijn nooit e-nough,
Just cheap tarnished glit-ter.
Gewoon goedkope, bezoedelde glitter.
Chorus 2:
Koor 2:
I try and,
Ik probeer en,
Walk in a straight line.
Loop in een rechte lijn.
An imi-tation,
Een imitatie,
Of digni-ty.
Van waardigheid.
From despair,
Van wanhoop,
To where?
Waar naartoe?
From despair to...
Van wanhoop naar...
Bridge 1:
Brug 1:
Where...
Waar...
Chorus 3:
Koor 3:
A cripple,
Een kreupele,
Walks in a straight line.
Loopt in een rechte lijn.
An imi-tation,
Een imitatie,
Of digni-ty.
Van waardigheid.
From despair,
Van wanhoop,
To where?
Waar naartoe?
From despair,
Van wanhoop,
To where?
Waar naartoe?
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |______| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|______| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|________| Joel uit cLuMsY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (onhandigeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
