The Girl With a Thousand Faces كلمات أغنية ترجمة عربية

مان فرايداي - الفتاة ذات الألف وجه

by Mann Friday

Mann Friday - The Girl With a Thousand Faces كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

The Girl With a Thousand Faces - Mann Friday
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mann Friday The Girl With a Thousand Faces

11-10-13 Updated the lyrics thanks to Mann Friday, they send me the official
11-10-13 تم تحديث الكلمات بفضل مان فرايداي، أرسلوا لي المسؤول
lyrics!
كلمات!
Live Version is played with capo on 1st fred!
يتم لعب النسخة الحية مع كابو في فريد الأول!
http://www.youtube.com/watch'v=pbyp308q1XU
http://www.youtube.com/watch'v=pbyp308q1XU
p: Pulloff
ص: الانسحاب
If she's got one, she's got a thousand faces for the sun
إذا حصلت على واحد، فلها ألف وجه للشمس
to shine upon, but not for me
للتألق، ولكن ليس بالنسبة لي
If you knew, the smiles that she kept from me and you
لو تعلمين، الابتسامات التي احتفظت بها عني وعنك
those turns she took we couldn't see.
تلك المنعطفات التي اتخذتها لم نتمكن من رؤيتها.
Then you've got no way to say, our bodies are same
إذًا ليس لديك طريقة للقول بأن أجسادنا متماثلة
since she faced away.
منذ أن واجهت بعيدا.
And you hold your hand and stand by the broken baby grand
وتمسك بيدك وتقف بجانب الطفل الكبير المكسور
that she played when you were here
التي لعبت عندما كنت هنا
If she's got one, she's got a thousand tears to tumble
إذا حصلت على واحدة، فلديها ألف دموع لتذرفها
|down her troubled frown, but not for me.
|أسفل عبوسها المضطرب، ولكن ليس بالنسبة لي.
And if you read the letters that she bleeds for you and me
وإذا قرأت الحروف تنزف لي ولكم
those rivers of her poetry.
تلك الأنهار من شعرها.
Then you've got no way to say our heavy hearts can
إذًا ليس لديك طريقة لتقول أن قلوبنا المثقلة تستطيع ذلك
hear another beat of yesterday.
سماع نبضة أخرى من الأمس.
And you hold your head instead by the battered books
وأنت تمسك رأسك بدلاً من ذلك بالكتب الممزقة
she read as she was lying next to me.
قرأت وهي مستلقية بجانبي.
If she's got one, she's got a thousand miles left to run
إذا حصلت على واحدة، فسيتبقى لها ألف ميل للركض
towards the young but not to me.
نحو الشباب ولكن ليس بالنسبة لي.
If you knew, her coloured fists were bruising black and blue
إذا كنت تعلم، فإن قبضتيها الملونتين كانتا مصابتين بالكدمات باللونين الأسود والأزرق
those times it touched but couldn't see.
في تلك الأوقات لمست ولكن لم أستطع الرؤية.
And you've got now way to say our sullen souls
ولديك الآن طريقة لقول أرواحنا المتعبة
can hear another sound just disappear.
يمكن سماع صوت آخر تختفي للتو.
And you hold your love above the rising watermark
وأنت تحمل حبك فوق العلامة المائية الصاعدة
of the different lives we lived instead.
من الحياة المختلفة التي عشناها بدلاً من ذلك.
D-----------------|-----------------|--3--------------|3-3-3-3-3-3-3-3p2|
D-|---------------------------------|--3-------------|3-3-3-3-3-3-3-3p2|
strum it once at the end
اعزفها مرة واحدة في النهاية

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.