You My Love Testo Traduzione Italiana
Marcus Foster - Tu amore mio
Marcus Foster - You My Love testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Sun falls down like the memory of a sword,
Il sole cade come il ricordo di una spada,
M
M
Turned everything from gold into grey.
Ha trasformato tutto dall'oro al grigio.
There's a light that still finds your face,
C'è una luce che trova ancora il tuo volto,
M
M
Giving all the dust and shadows a name.
Dare un nome a tutta la polvere e alle ombre.
And the night turns just as cold as the surface of the moon,
E la notte diventa fredda come la superficie della luna,
M
M
Showing nothing more than sorrow and the faith,
Non mostrando altro che dolore e fede,
There's a sight sitting slowly in my mind,
C'è uno spettacolo seduto lentamente nella mia mente,
M
M
With a sound that is waking up the shade.
Con un suono che sveglia l'ombra.
M
M
With a sound that is waking up the shade.
Con un suono che sveglia l'ombra.
It's you, my love, so kind are your eyes,
Sei tu, amore mio, così gentili sono i tuoi occhi,
I see them in the darkest skies.
Li vedo nei cieli più bui.
If it's true, my love, I've got to see the way
Se è vero, amore mio, devo trovare la strada
M
M
I'll love you till my dying day.
Ti amerò fino al giorno della mia morte.
(Dying day)
(Giorno della morte)
A feeling hits your heart like an arrow in the snow,
Un sentimento ti colpisce al cuore come una freccia nella neve,
Waking all the blood that's sweeping in your veins.
Risvegliare tutto il sangue che scorre nelle tue vene.
It's alright for it that you don't really know
Va bene che tu non lo sappia veramente
Just how the water's going to deal with your remains.
Come si comporterà l'acqua con i tuoi resti.
Just how the water's going to deal with your remains...
Come si comporterà l'acqua con i tuoi resti...
There's a spirit in your mind, I can see it in your eyes,
C'è uno spirito nella tua mente, posso vederlo nei tuoi occhi,
Like a gift you bring to ease a trouble too.
Come un dono che porti anche tu per alleviare un problema.
Where we cast another storm beneath the sad stained moon,
Dove lanciamo un'altra tempesta sotto la triste luna macchiata,
And wait to find ourselves alone,
E aspettiamo di ritrovarci soli,
In a room.
In una stanza.
And wait to find ourselves alone...
E aspettiamo di ritrovarci soli...
It's you my love, so kind are your eyes,
Sei tu amore mio, così gentili sono i tuoi occhi,
I see them in the darkest skies.
Li vedo nei cieli più bui.
If it's true, my love, I've got to see the way
Se è vero, amore mio, devo trovare la strada
I'll love you till my dying day.
Ti amerò fino al giorno della mia morte.
It's true, my love, so kind are your eyes,
È vero, amore mio, così gentili sono i tuoi occhi,
I see them in the darkest skies.
Li vedo nei cieli più bui.
If it's true, my love, I've got to see the way
Se è vero, amore mio, devo trovare la strada
I'll lolve you till my dying day.
Ti amerò fino al giorno della mia morte.
Dying day...
Giorno della morte...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
