You My Love Versuri Traducere în Română

Marcus Foster - Tu iubirea mea

by Marcus Foster

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marcus Foster You My Love

Sun falls down like the memory of a sword,
Soarele cade ca amintirea unei săbii,
M
M
Turned everything from gold into grey.
A transformat totul din aur în gri.
There's a light that still finds your face,
Există o lumină care încă îți găsește fața,
M
M
Giving all the dust and shadows a name.
Dând un nume tuturor prafului și umbrelor.
And the night turns just as cold as the surface of the moon,
Și noaptea devine la fel de rece ca suprafața lunii,
M
M
Showing nothing more than sorrow and the faith,
Arătând nimic mai mult decât tristețe și credință,
There's a sight sitting slowly in my mind,
Există o priveliște care stă încet în mintea mea,
M
M
With a sound that is waking up the shade.
Cu un sunet care trezește umbra.
M
M
With a sound that is waking up the shade.
Cu un sunet care trezește umbra.
It's you, my love, so kind are your eyes,
Tu ești, iubirea mea, atât de buni sunt ochii tăi,
I see them in the darkest skies.
Îi văd pe cerul cel mai întunecat.
If it's true, my love, I've got to see the way
Dacă este adevărat, iubirea mea, trebuie să văd calea
M
M
I'll love you till my dying day.
Te voi iubi până în ziua morții mele.
(Dying day)
(Ziua morții)
A feeling hits your heart like an arrow in the snow,
Un sentiment îți lovește inima ca o săgeată în zăpadă,
Waking all the blood that's sweeping in your veins.
Trezind tot sângele care îți curge în vene.
It's alright for it that you don't really know
Este în regulă că nu știi cu adevărat
Just how the water's going to deal with your remains.
Cum se va descurca apa cu rămășițele tale.
Just how the water's going to deal with your remains...
Cum se va descurca apa cu rămășițele tale...
There's a spirit in your mind, I can see it in your eyes,
Există un spirit în mintea ta, îl văd în ochii tăi,
Like a gift you bring to ease a trouble too.
Ca un cadou pe care îl aduci și pentru a ușura un necaz.
Where we cast another storm beneath the sad stained moon,
Unde aruncăm o altă furtună sub luna tristă pătată,
And wait to find ourselves alone,
Și așteptăm să ne găsim singuri,
In a room.
Într-o cameră.
And wait to find ourselves alone...
Și așteptăm să ne găsim singuri...
It's you my love, so kind are your eyes,
Tu ești iubirea mea, atât de buni sunt ochii tăi,
I see them in the darkest skies.
Îi văd pe cerul cel mai întunecat.
If it's true, my love, I've got to see the way
Dacă este adevărat, iubirea mea, trebuie să văd calea
I'll love you till my dying day.
Te voi iubi până în ziua morții mele.
It's true, my love, so kind are your eyes,
E adevărat, iubirea mea, atât de buni sunt ochii tăi,
I see them in the darkest skies.
Îi văd pe cerul cel mai întunecat.
If it's true, my love, I've got to see the way
Dacă este adevărat, iubirea mea, trebuie să văd calea
I'll lolve you till my dying day.
Te voi iubi până în ziua morții mele.
Dying day...
Ziua morții...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.