Good to You Liedtext Deutsche Übersetzung
Marianengraben – Gut zu Dir
Marianas Trench - Good to You Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Good To You - Marianas Trench
Gut für Dich – Marianengraben
Email: maegan.trottier@live.com
E-Mail: maegan.trottier@live.com
Verse 1:
Vers 1:
Everyone's around, no words are coming out, and I can't find my breath
Alle sind da, es kommen keine Worte heraus und ich finde keinen Atem
can we just say the rest with no sound?
Können wir den Rest einfach ohne Ton sagen?
And I know this isn't enough, I still don't measure up. And I'm not prepared
Und ich weiß, dass das nicht genug ist, ich werde immer noch nicht mithalten können. Und ich bin nicht vorbereitet
sorry is never there when you need it.
Es tut mir leid, es ist nie da, wenn Sie es brauchen.
Chorus:
Chor:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich dich über alle anderen stelle.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
Und ich möchte, dass du weißt, dass du gut zu mir wärst, und das würde ich auch tun
so good to you. I would.
so gut zu dir. Ich würde.
Verse 2:
Vers 2:
I thought I saw a sign, somewhere between the lines but maybe
Ich dachte, ich hätte irgendwo zwischen den Zeilen ein Schild gesehen, aber vielleicht
it's only me, maybe I only see what I want.
Es ist nur ich, vielleicht sehe ich nur, was ich will.
and I still have your letter, just got caught between someone I
und ich habe immer noch deinen Brief, bin gerade zwischen jemandem hängengeblieben
just invented, who I really am and who I've become.
gerade erfunden, wer ich wirklich bin und wer ich geworden bin.
Chorus:
Chor:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich dich über alle anderen stelle.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
Und ich möchte, dass du weißt, dass du gut zu mir wärst, und das würde ich auch tun
so good to you. I would.
so gut zu dir. Ich würde.
Bridge:
Brücke:
Whoa-oh-ohh, whoa-oh-ohh, whoa-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Whoa-oh-ohh, whoa-oh-ohh, whoa-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Chorus:
Chor:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich dich über alle anderen stelle.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
Und ich möchte, dass du weißt, dass du gut zu mir wärst, und das würde ich auch tun
so good to you.
so gut zu dir.
Ending:
Ende:
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Ich wäre gut zu dir, ich wäre gut zu dir, ich wäre gut zu dir, ich wäre so gut zu dir
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Ich wäre gut zu dir, ich wäre gut zu dir, ich wäre gut zu dir, ich wäre so gut zu dir
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten
| b Bend
| b Biegen
| pb Pre-bend
| pb Vorbiegen
| br Bend release
| br Biegefreigabe
| pbr Pre-bend release
| pbr Pre-Bend Release
| brb Bend release bend
| brb Bend Release Bend
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
