Good to You Letras Tradução em Português

Fossa das Marianas - Bom para você

by Marianas Trench

Marianas Trench - Good to You letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Good to You - Marianas Trench
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marianas Trench Good to You

Good To You - Marianas Trench
Bom para você - Fossa das Marianas
Email: maegan.trottier@live.com
E-mail: maegan.trottier@live.com
Verse 1:
Versículo 1:
Everyone's around, no words are coming out, and I can't find my breath
Todo mundo está por perto, nenhuma palavra sai e não consigo respirar
can we just say the rest with no sound?
podemos apenas dizer o resto sem som?
And I know this isn't enough, I still don't measure up. And I'm not prepared
E eu sei que isso não é suficiente, ainda não estou à altura. E eu não estou preparado
sorry is never there when you need it.
desculpe, nunca está lá quando você precisa.
Chorus:
Refrão:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
E eu quero que você saiba que eu o considero acima de todos.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
E eu quero que você saiba que eu acho que você seria bom para mim, e eu seria
so good to you. I would.
tão bom para você. Eu poderia.
Verse 2:
Versículo 2:
I thought I saw a sign, somewhere between the lines but maybe
Pensei ter visto um sinal, em algum lugar nas entrelinhas, mas talvez
it's only me, maybe I only see what I want.
sou só eu, talvez eu só veja o que quero.
and I still have your letter, just got caught between someone I
e ainda tenho sua carta, acabei de ficar preso entre alguém que eu
just invented, who I really am and who I've become.
acabei de inventar, quem eu realmente sou e quem me tornei.
Chorus:
Refrão:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
E eu quero que você saiba que eu o considero acima de todos.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
E eu quero que você saiba que eu acho que você seria bom para mim, e eu seria
so good to you. I would.
tão bom para você. Eu poderia.
Bridge:
Ponte:
Whoa-oh-ohh, whoa-oh-ohh, whoa-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Ei-oh-ohh, ei-oh-ohh, ei-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Chorus:
Refrão:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
E eu quero que você saiba que eu o considero acima de todos.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
E eu quero que você saiba que eu acho que você seria bom para mim, e eu seria
so good to you.
tão bom para você.
Ending:
Finalizando:
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Eu seria bom para você, eu seria bom para você, eu seria bom para você, eu seria tão bom para você
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Eu seria bom para você, eu seria bom para você, eu seria bom para você, eu seria tão bom para você
| / slide up
| / deslizar para cima
| \ slide down
| \deslize para baixo
| h hammer-on
| h martelo
| p pull-off
| retirada
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmônico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b Dobrar
| pb Pre-bend
| pb Pré-dobra
| br Bend release
| br Liberação de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberação pré-dobra
| brb Bend release bend
| brb Curvatura de liberação curva

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.