Good to You Songtekst Nederlandse Vertaling
Marianentrog - Goed voor jou
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Good To You - Marianas Trench
Goed voor jou - Marianentrog
Email: maegan.trottier@live.com
E-mail: maegan.trottier@live.com
Verse 1:
Vers 1:
Everyone's around, no words are coming out, and I can't find my breath
Iedereen is in de buurt, er komen geen woorden uit en ik kan niet op adem komen
can we just say the rest with no sound?
Kunnen we de rest gewoon zonder geluid zeggen?
And I know this isn't enough, I still don't measure up. And I'm not prepared
En ik weet dat dit niet genoeg is, ik voldoe nog steeds niet. En ik ben niet voorbereid
sorry is never there when you need it.
sorry is er nooit wanneer je het nodig hebt.
Chorus:
refrein:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
En dat wil ik ook, je moet weten dat ik je boven iedereen verhef.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
En dat wil ik ook, ik wil dat je weet dat je goed voor me zou zijn, en dat zou ik ook zijn
so good to you. I would.
zo goed voor je. Ik zou.
Verse 2:
Vers 2:
I thought I saw a sign, somewhere between the lines but maybe
Ik dacht dat ik een bord zag, ergens tussen de regels, maar misschien
it's only me, maybe I only see what I want.
Ik ben het maar, misschien zie ik alleen wat ik wil.
and I still have your letter, just got caught between someone I
en ik heb je brief nog, ik kwam net tussen iemand terecht
just invented, who I really am and who I've become.
net uitgevonden, wie ik werkelijk ben en wie ik ben geworden.
Chorus:
refrein:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
En dat wil ik ook, je moet weten dat ik je boven iedereen verhef.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
En dat wil ik ook, ik wil dat je weet dat je goed voor me zou zijn, en dat zou ik ook zijn
so good to you. I would.
zo goed voor je. Ik zou.
Bridge:
Brug:
Whoa-oh-ohh, whoa-oh-ohh, whoa-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Whoa-oh-ohh, whoa-oh-ohh, whoa-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Chorus:
refrein:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
En dat wil ik ook, je moet weten dat ik je boven iedereen verhef.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
En dat wil ik ook, ik wil dat je weet dat je goed voor me zou zijn, en dat zou ik ook zijn
so good to you.
zo goed voor je.
Ending:
Einde:
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Ik zou goed voor je zijn, ik zou goed voor je zijn, ik zou goed voor je zijn, ik zou zo goed voor je zijn
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Ik zou goed voor je zijn, ik zou goed voor je zijn, ik zou goed voor je zijn, ik zou zo goed voor je zijn
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \ naar beneden glijden
| h hammer-on
| h hamer op
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Notitie dempen
| b Bend
| b Buig
| pb Pre-bend
| pb Voorbuigen
| br Bend release
| br Bochtvrijgave
| pbr Pre-bend release
| pbr Voorbuigontgrendeling
| brb Bend release bend
| brb Bocht loslaten bocht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
