Good to You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Marianas Çukuru - Aferin sana
Marianas Trench - Good to You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Good To You - Marianas Trench
Aferin Sana - Marianas Çukuru
Email: maegan.trottier@live.com
E-posta: maegan.trottier@live.com
Verse 1:
Ayet 1:
Everyone's around, no words are coming out, and I can't find my breath
Herkes etrafta, tek kelime çıkmıyor ve nefesimi bulamıyorum
can we just say the rest with no sound?
geri kalanını ses olmadan söyleyebilir miyiz?
And I know this isn't enough, I still don't measure up. And I'm not prepared
Ve bunun yeterli olmadığını biliyorum, hala ölçülmüyor. Ve ben hazırlıklı değilim
sorry is never there when you need it.
Üzgünüm, ihtiyacın olduğunda asla orada olmaz.
Chorus:
Koro:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
Ve bilmeni isterim ki seni herkesten üstün tutuyorum.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
Ve bilmeni isterim ki bana karşı iyi olurdun ve ben de
so good to you. I would.
senin için çok iyi. İsterim.
Verse 2:
Ayet 2:
I thought I saw a sign, somewhere between the lines but maybe
Çizgilerin arasında bir yerde bir tabela gördüğümü sandım ama belki
it's only me, maybe I only see what I want.
sadece benim, belki de sadece istediğimi görüyorum.
and I still have your letter, just got caught between someone I
ve mektubun hâlâ bende, az önce tanıdığım birinin arasında kaldım
just invented, who I really am and who I've become.
gerçekte kim olduğumu ve kime dönüştüğümü yeni keşfettim.
Chorus:
Koro:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
Ve bilmeni isterim ki seni herkesten üstün tutuyorum.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
Ve bilmeni isterim ki bana karşı iyi olurdun ve ben de
so good to you. I would.
senin için çok iyi. İsterim.
Bridge:
Köprü:
Whoa-oh-ohh, whoa-oh-ohh, whoa-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Whoa-oh-ohh, whoa-oh-ohh, whoa-oh-oh-ohh-ohhh-ohh-ohh
Chorus:
Koro:
And I do, want you to know I hold you up above everyone.
Ve bilmeni isterim ki seni herkesten üstün tutuyorum.
And I do, want you to know I think, you'd be good to me, and I'd be
Ve bilmeni isterim ki bana karşı iyi olurdun ve ben de
so good to you.
senin için çok iyi.
Ending:
Bitiş:
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Sana karşı iyi olurdum, sana karşı iyi olurdum, sana karşı iyi olurdum, sana karşı çok iyi olurdum
I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be good to you, I'd be so good to you
Sana karşı iyi olurdum, sana karşı iyi olurdum, sana karşı iyi olurdum, sana karşı çok iyi olurdum
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \ aşağı kaydırın
| h hammer-on
| h çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ vibrato
| ~ titreşim
| + harmonic
| + harmonik
| x Mute note
| x Notu sessize al
| b Bend
| b Bükme
| pb Pre-bend
| pb Ön bükme
| br Bend release
| br Bend sürümü
| pbr Pre-bend release
| pbr Bükme öncesi serbest bırakma
| brb Bend release bend
| brb Bükülme serbest bırakma virajı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
