Lover Dearest Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Marianas Çukuru - Sevgili Sevgili

by Marianas Trench

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marianas Trench Lover Dearest

this is my first tab, so it may be a little ruff, but what ever! this song was
bu benim ilk sekmem, bu yüzden biraz karışık olabilir ama ne olursa olsun! bu şarkıydı
originally tabbed on piano, so don't i don't know if it's 100% correct. i did mess
orijinal olarak piyanoda sekmeliydi, bu yüzden %100 doğru olup olmadığını bilmiyorum. ortalığı karıştırdım
around with it on my guitar, how i did it on piano sounds correct. i know some of
gitarımdayken, bunu piyanoda nasıl yaptığım kulağa doğru geliyor. bazılarını biliyorum
strumming pattern: you strum each chord about four to six times when you don't see
tıngırdatma düzeni: göremediğiniz zaman her akoru yaklaşık dört ila altı kez tıngırdatırsınız
*. depends. once it get's to "it hurts me to say" you strum each chord about eight
*. bağlı olmak. "Söylemek canımı acıtıyor" noktasına gelince her akoru sekiz civarında tıngırdatıyorsun
times. it ends at "but it might be alright if you go".
kez. "ama gidersen sorun olmaz" ile bitiyor.
* =one strum
* =bir tıngırdama
() =possible chord
() =olası akor
This place is a hole, but I don't want to go.
Burası bir çukur ama gitmek istemiyorum.
I wish we could stay here forever alone.
Keşke burada sonsuza kadar yalnız kalabilseydik.
This time that we waste, but i still love your taste.
Bu sefer boşa harcadık ama yine de zevkinizi seviyorum.
Don't let him take my place, don't just sit there.
Benim yerimi almasına izin verme, öylece orada oturma.
Sometimes I wish you would leave me.
Bazen keşke beni bıraksan diyorum.
Well I'm not sick of you yet, that's as good as it gets,
Henüz senden bıkmadım, bu olabildiğince iyi.
I'll just hide it, or i could slip into you,
Bunu saklayacağım, yoksa içine girebilirim,
Its so easy to come back into you.
Sana geri dönmek çok kolay.
oh, ouh, ouh, oh, ouh, oh, ouh, ouh
ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I stand for awhile, and waited for words,
Bir süre durdum ve kelimeleri bekledim.
Seen but not heard and struggled to try.
Görüldü ama duyulmadı ve denemek için mücadele edildi.
My tongue's turning black, but I'll take you back.
Dilim kararıyor ama seni geri alacağım.
You're still the best more or less, I guess.
Sen hala aşağı yukarı en iyisisin sanırım.
I guess.
Sanırım.
Don't you leave me,
Beni bırakma
Well I'm not sick of you yet,
Henüz senden bıkmadım
That's as good as it gets,
Bu olabildiğince iyi,
I'll just try to hide it, or I could slip into you,
Bunu saklamaya çalışacağım, yoksa senin içine girebilirim.
Its so easy to come back into you.
Sana geri dönmek çok kolay.
It hurts me to say that it hurts me to stay.
Kalmanın canımı acıttığını söylemek canımı acıtıyor.
And it might be alright if you go.
Ve eğer gidersen sorun olmayabilir.
It hurts me to say that I want you to stay,
Kalmanı istediğimi söylemek canımı acıtıyor
But it might be alright if you go.
Ama gidersen sorun olmaz.
So leave me, well I'm not sick of you yet,
Öyleyse bırak beni, henüz senden bıkmadım.
That's as good as it gets.
Bu kadar iyi.
I'll just try to hide it, or I could slip into you,
Bunu saklamaya çalışacağım, yoksa senin içine girebilirim.
It's so easy to come back into you.
Sana geri dönmek çok kolay.
oh, ouh, ouh, oh, ouh, oh, ouh, ouh
ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
ENDING
BİTİŞ
Sometimes I think that the bitter in you,
Bazen düşünüyorum da, içindeki acı,
And the quitter in me,
Ve içimdeki vazgeçen,
Is the bitter in you and the quitter in me.
Acı sende, pes eden bende.
The bitter in you, and the quitter in me,
Sendeki acı ve bende pes eden,
Is the bitter in you and the quitter in me.
Acı sende, pes eden bende.
The bitter in you, and the quitter in me,
Sendeki acı ve bende pes eden,
Is the bitter in you and the quitter in me,
Acı sende mi, pes eden bende mi?
Is, bet-ter than the both of us.
İkimizden de daha iyi.
played there at the end once. if you are in a band and want to add another guitar,
sonunda orada bir kez oynadım. Eğer bir gruptaysanız ve başka bir gitar eklemek istiyorsanız,
there is another part to the song. it sounds good on the piano and should sound
şarkının başka bir kısmı daha var. piyanoda kulağa hoş geliyor ve ses çıkarmalı
good with guitar. here is the tab:
gitarla arası iyidir. işte sekme:
you would play this right after the first chord strum for everything and would
bunu her şey için ilk akor tıngırdamasından hemen sonra çalarsınız ve
play this at the oh, ouh, ouh, oh, ouh, oh, ouh, ouh at lease twice instead of
bunu en azından iki kez oynamak yerine oh, oo, oo, oh, ooh, oh, ooh, ooh'da çal
playing the chords. when ever there is a silent part in the song (just the piano)
akorları çalıyorum. şarkının sessiz bir kısmı olduğunda (sadece piyano)
you would play this. there is a rest before you play the next one. i put it up
bunu oynardın. Bir sonraki oyunu oynamadan önce dinlenme var. onu koydum
there twice but, you only play it once at some part. on the piano, you would play
orada iki kez var ama bazı kısımlarda yalnızca bir kez çalıyorsunuz. piyanoda çalardın
this with your right hand, would press the keys G,B,G,C,G. just repeat it. keep in
sağ elinizle G,B,G,C,G tuşlarına basacaksınız. sadece tekrarla. içerde kal
mind, i did do this on acoustic guitar.
bunu akustik gitarda yaptım.
i'll have a video up soon of me explaining how to play this on guitar and piano.
Yakında bunun gitar ve piyanoda nasıl çalınacağını açıklayan bir videom olacak.
hope this helped! leave a comment letting me know if there is anything i need to
umarım bu yardımcı olmuştur! İhtiyacım olan bir şey olup olmadığını bana bildiren bir yorum bırakın
change or you think a chord should be something else.
değiştirin ya da bir akorun başka bir şey olması gerektiğini düşünüyorsunuz.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.