Headin' Out West Versuri Traducere în Română

Mark David Manders - Headin' Out West

by Mark David Manders

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark David Manders Headin' Out West

I had one eye on the road, two hands on the wheel
Aveam un ochi pe drum, două mâini pe volan
A bottle of mescal by my side, I'd already cracked the seal
O sticlă de mezcal lângă mine, deja rupisem sigiliul
It was nine o'clock in the morning when we crossed that state line
Era ora nouă dimineața când am depășit limita de stat
I said, ?Hello? to New Mexico, left Texas far behind
Am spus: „Bună ziua? în New Mexico, a lăsat Texasul mult în urmă
I'm headin? out west where that wild wind blows
Mă îndrept? în vest, unde bate acel vântul sălbatic
I traded in my troubles for the freedom of the road
Am schimbat necazurile mele pentru libertatea drumului
I left a girl in Lubbock, Lord, I didn't even packed
Am lăsat o fată în Lubbock, Doamne, nici măcar nu am făcut bagajele
I'm headed for that promised land, I'm never coming back
Mă îndrept spre acel pământ promis, nu mă voi întoarce niciodată
I picked up a passenger just this side of Hobbs
Am luat un pasager chiar din această parte a lui Hobbs
Said his was going down to Carlsbad to find himself a job
A spus că se duce la Carlsbad pentru a-și găsi un loc de muncă
He asked me where I was going and why my eyes were red
M-a întrebat unde mă duc și de ce aveam ochii roșii
I took another swig of mescal and I turned to him and said
Am mai luat o gură de mezcal și m-am întors către el și i-am spus
About ten miles down the road that stranger changed his mind
La vreo zece mile pe drum, acel străin s-a răzgândit
Said he'd rather walk alone than take a chance with his life
A spus că preferă să meargă singur decât să-și asume viața
I pulled off of the highway and he made his retreat
Am ieșit de pe autostradă și el s-a retras
I threw an empty bottle of mescal on the gravel at his feet
Am aruncat o sticlă goală de mescal pe pietrișul de la picioarele lui
Just this side of Carlsbad I passed out and rolled my jeep
Chiar din această parte a Carlsbadului am leșinat și mi-am rostogolit jeep-ul
I told the cop there on the scene I simply fell asleep
I-am spus polițistului de la fața locului că pur și simplu am adormit
Then from out of nowhere that stranger appeared again
Apoi din senin a apărut din nou acel străin
He was walking towards the cop with an empty bottle of mescal in his hand
Se îndrepta spre polițist cu o sticlă goală de mescal în mână

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.