Basement Days Текст Песни Перевод на Русский
Марк Эрелли - Дни в подвале
by Mark Erelli
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: G,D,G,D,G,D,A 2X
ВВЕДЕНИЕ: G,D,G,D,G,D,A 2X
VERSE:1
СТИХ:1
Timmy played bass and his brother had a Mexican Strat
Тимми играл на бас-гитаре, а у его брата был мексиканский страт.
I was on drums and couldn't find the one but I only sang a little flat
Я играл на барабанах и не мог найти ту, но пел лишь немного ровно.
Fake wood paneling, linoleum floor
Обшивка искусственным деревом, пол линолеум.
Pillow stuffed under the upstairs door
Подушка под дверью наверху
Trying to learn a few chords and start a band
Пытаюсь выучить несколько аккордов и создать группу.
(Chorus)
(Припев)
Take me back to those basement days
Верни меня в те дни в подвале
"Stairway To Heaven" and "Purple Haze"
«Лестница в небеса» и «Фиолетовая дымка»
"Pinball Wizard" and "Born To Run"
«Мастер пинбола» и «Рожденный бегать»
"I Can't Get No Satisfaction"
«Я не могу получить удовлетворения»
We were lost in the music down in that room
Мы потерялись в музыке в той комнате
It might as well have been the dark side of the moon
С тем же успехом это могла быть темная сторона луны.
You can burn out or fade away
Вы можете сгореть или исчезнуть
But you can't go back to those basement days
Но ты не можешь вернуться в те дни в подвале.
VERSE:2
СТИХ:2
We learned enough songs and we thought that it sounded alright
Мы выучили достаточно песен и подумали, что они звучат нормально.
So we rented out a local church basement on a Saturday night
Итак, мы арендовали подвал местной церкви в субботу вечером.
All our friends were there we were living the dream
Все наши друзья были там, мы жили мечтой
'Til the fire marshal arrived on sceneA
«Пока на место происшествия не прибыл начальник пожарной охраны.
And pulled the plug 'cause we set off the alarm with our dry ice machine
И выдернул вилку, потому что мы включили сигнализацию с помощью нашей машины для сухого льда.
Take me back to those basement days
Верни меня в те дни в подвале
"Stairway To Heaven" and "Purple Haze"
«Лестница в небеса» и «Фиолетовая дымка»
"Whipping Post" and "Aqualung"
«Пост для битья» и «Акваланг».
"I Can't Get No Satisfaction"
«Я не могу получить удовлетворения»
We were lost in the music down in that room
Мы потерялись в музыке в той комнате
It might as well have been the dark side of the moon
С тем же успехом это могла быть темная сторона луны.
You can burn out or fade away
Вы можете сгореть или исчезнуть
But you can't go back to those basement days
Но ты не можешь вернуться в те дни в подвале.
Give me one more shot at 16 years old
Дай мне еще один шанс в 16 лет.
Back when I still believed that rock n' roll
Когда я еще верил в рок-н-ролл
Could save my soul
Мог бы спасти мою душу
VERSE:3
СТИХ:3
Now Timmy's in computers and his brother is a lawyer I hear
Сейчас Тимми занимается компьютерами, а его брат - юрист, как я слышал.
Who'd have guessed I'd be the one still crazy after all these years
Кто бы мог подумать, что я все еще сумасшедший после всех этих лет.
But it only comes in flashes every now and again
Но это случается только вспышками время от времени.
I get a little taste of how it was back then
Я немного представляю, как это было тогда
And it keeps me going every time I feel like packing it in
И это поддерживает меня каждый раз, когда мне хочется собраться с силами.
(Chorus)
(Припев)
Take me back to those basement days
Верни меня в те дни в подвале
"Stairway To Heaven" and "Purple Haze"
«Лестница в небеса» и «Фиолетовая дымка»
"Sugar Magnolia" "Here Comes the Sun"
«Сахарная магнолия» «А вот и солнце»
I still know every word to "Comfortably Numb"
Я до сих пор знаю каждое слово «Comfortoughly Numb».
We were lost in the music down in that room
Мы потерялись в музыке в той комнате
It might as well have been the dark side of the moon
С тем же успехом это могла быть темная сторона луны.
You can burn out or fade away
Вы можете сгореть или исчезнуть
But you can't go back to those basement days
Но ты не можешь вернуться в те дни в подвале.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
