Mr Shorty Текст Песни Перевод на Русский
Марти Роббинс — мистер Коротышка
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
not sure of exactness but closer than the other two on here
не уверен в точности, но ближе, чем два других здесь
single picked notes
отдельные выбранные ноты
A5 7 slide 9 0 open A string
A5 7 слайд 9 0 открыть Строка
E 7 5 or
Е 7 5 или
Key of D
Ключ D
progression-D Bm D Bm D Bm Em A e A F#m Bm F# Bm e A
прогрессия-D Bm D Bm D Bm Em A e A F#m Bm F# Bm e A
Nobody knew where he came from
Никто не знал, откуда он взялся
They only knew he came in
Они только знали, что он пришел
Slowly he walked to the end of the bar
Медленно он подошел к концу бара.
And he ordered up one slug of gin.
И он заказал одну порцию джина.
Well, I could see that he wasn't a large man
Ну, я видел, что он не был крупным человеком
I could tell that he wasn't too tall
Я мог сказать, что он был не слишком высоким
I judged him to be 'bout five-foot three
Я оценил его рост примерно пять футов три дюйма
And his voice was a soft Texas drawl.
И его голос был мягким техасским растягиванием слов.
Said he was needin' some wages
Сказал, что ему нужна зарплата
'Fore he could ride for the west
«Прежде чем он мог поехать на запад
Said he could do most all kind of work
Сказал, что он может выполнять почти любую работу
Said he could ride with the best.
Сказал, что может кататься с лучшими.
There in his blue eyes was sadness
В его голубых глазах была печаль
That comes from the need of a friend
Это происходит из-за потребности в друге
And tho' he tried, he still couldn't hide
И хотя он пытался, он все равно не мог скрыть
The loneliness there, deep within.
Одиночество там, глубоко внутри.
Said he would work thru the winter
Сказал, что будет работать всю зиму
For thirty a month and his board
За тридцать в месяц и его совет
I started to say where he might land a job
Я начал говорить, где он мог бы устроиться на работу.
When a fellow came in thru the door.
Когда в дверь вошел парень.
And I could tell he was lookin' for trouble
И я мог сказать, что он искал неприятностей
From the way that he came stompin' in
Судя по тому, как он вошел
He told me to leave Shorty there by himself
Он сказал мне оставить Коротышку там одного.
Come down and wait on a man.
Спустись и подожди человека.
The eyes of the little man narrowed
Глаза маленького человека сузились
The smile disappeared from his face
Улыбка исчезла с его лица
Gone was the friendliness that I had seen
Исчезло дружелюбие, которое я видел
And a wild look of hate took its' place.
И его место занял дикий взгляд ненависти.
But the big one continued to mock him
Но большой продолжал издеваться над ним
And he told me that I'd better go
И он сказал мне, что мне лучше пойти
Find him a couple of glasses of milk
Найди ему пару стаканов молока
Then maybe Shorty would grow.
Тогда, возможно, Шорти вырастет.
When the little man spoke, there was stillness
Когда человечек заговорил, наступила тишина
He made sure that everyone heard
Он позаботился о том, чтобы все услышали
Slowly he stepped away from the bar
Медленно он отошел от бара
And I still remember these words.
И я до сих пор помню эти слова.
Oh! it's plain that you're lookin' for trouble
Ой! ясно, что ты ищешь неприятностей
Trouble's what I try to shun
Проблема в том, чего я стараюсь избегать
If that's what you want, then that's what you'll get
Если ты этого хочешь, то ты это получишь
'Cause cowboy, we're both packin' guns.
Потому что, ковбой, мы оба с оружием.
His hand was already positioned
Его рука уже была расположена
Feet wide apart on the floor
Ноги широко расставлены на полу
I hadn't noticed but there on his hip
Я не заметил, но у него на бедре
Was a short-barreled Bass Forty-Four.
Был короткоствольный «Бас сорок четыре».
It was plain he was ready and waitin'
Было ясно, что он был готов и ждал.
He leaned a bit forward and said
Он наклонился немного вперед и сказал:
When you call me Shorty, say Mister, my friend
Когда ты называешь меня Коротышкой, скажи Мистер, мой друг.
Maybe you'd rather be dead.
Может быть, ты предпочел бы умереть.
In the room was a terrible silence
В комнате стояла жуткая тишина
As the big one stepped out on the floor
Когда большой вышел на пол
All drinkin' stopped and the tick of the clock
Все пить остановилось, и часы тикают.
Said death would wait ten seconds more.
Сказал, что смерть подождет еще десять секунд.
He cussed once or twice in a whisper
Он выругался один или два раза шепотом
And he said with a snarl on his lips
И он сказал с рычанием на губах
Nobody's Mister to me, little man!
Мне никто не господин, маленький человек!
And he grabbed for the gun on his hips.
И он схватил пистолет на бедрах.
But the little man's hands was like lightning
Но руки маленького человека были подобны молнии
The Bass Forty-Four was the same
Bass Forty-Four был таким же
The Forty-Four spoke and it sent lead and smoke
Сорок четыре заговорили, и он послал свинец и дым.
And seventeen inches of flame.
И семнадцать дюймов пламени.
For the big one had never cleared leather
Ибо большой никогда не чистил кожу
Beaten before he could start
Избит прежде, чем он смог начать
A little round hole had appeared on his shirt
На его рубашке появилась маленькая круглая дырка
The bullet went clear thru his heart.
Пуля прошла сквозь сердце.
The little man stood there a moment
Маленький человек стоял там мгновение
Then holstered the Bass Forty-Four
Затем положил в кобуру Bass Forty-Four.
It's always this way so I never stay
Так всегда, поэтому я никогда не остаюсь
Slowly he walked out the door.
Медленно он вышел за дверь.
Nobody knew where he came from
Никто не знал, откуда он взялся
They won't forget he came by
Они не забудут, что он пришел
They won't forget how a Forty-Four gun
Они не забудут, как пушка «Сорок четвёрка»
One night made the difference in size.
Одна ночь изменила размер.
As for me, I'll remember the sadness
Что касается меня, я буду помнить печаль
Shown in the eyes of the man
Показано в глазах мужчины
If we meet someday, you can bet I would say
Если мы когда-нибудь встретимся, можешь поспорить, я бы сказал
That it's me, Mr. Shorty, your friend.
Что это я, мистер Коротышка, ваш друг.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
