Brave Souls 歌詞 日本語訳
マーティ・サンプソン - Brave Souls
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Brave Souls by Marty Sampson
Brave Souls by マーティ・サンプソン
Key: G# (Capo 1)
キー:G#(カポ1)
Verse 1:
1節:
I gotta catch a train, but no I'm not leaving here
電車に乗らなきゃいけないけど、ここを離れるつもりはない
I wanna sing in the rain, no clouds are rolling near
雨の中で歌いたい、雲が近くにない
Pre-chorus 1:
コーラス前 1:
It's not as easy as it seems, it's not as easy as it looks,
見た目ほど簡単ではありません、見た目ほど簡単ではありません、
But like a fish on a hook when you've got it, you've got it for good
でも、釣り針に掛かった魚のように、それを手に入れたら、それは永遠に手に入るのです
Chorus 1:
コーラス1:
Love, love will you take me under your wing,
愛、愛、あなたは私をあなたの翼の下に連れて行ってくれますか、
And show me the way to fly
そして飛ぶ方法を教えてください
Love, love will you let me soar when you do
愛、愛、あなたがそうするとき、私を飛翔させてくれますか
Right into the bright blue sky
真っ青な空へ
(Same Chord Progression for Verses/ Pre-chorus/ Chorus)
(バース/サビ前/サビで同じコード進行)
Verse 2:
2節:
I wanna stand alone, with you close to me
一人で立ちたい、君がそばにいて
You say I got to believe, before I finally see
あなたは言う、私が最終的に見える前に、私は信じなければならない
Pre-chorus 2:
コーラス前 2:
It's not as easy as it seems, it's not a straight and narrow road
思っているほど簡単じゃない 真っ直ぐで狭い道でもない
But like a road you take home, you follow wherever you go
でも家に帰る道のように、どこへ行くにも続く
Chorus 2:
コーラス2:
Love, love will you take me under your wing
愛、愛、私をあなたの翼の下に連れて行ってくれませんか
And show me the way to fly
そして飛ぶ方法を教えてください
Love, love will you let me soar when you do
愛、愛、あなたがそうするとき、私を飛翔させてくれますか
Right into the bright night sky
すぐに明るい夜空へ
Hold on tonight
今夜はちょっと待ってて
Bridge:
ブリッジ:
I need you; I need you oh so much? you know
私にはあなたが必要です。あなたが必要なの、そんなに?知っていますか
I love you dearly, I want you to know? to know
私はあなたを心から愛しています、知ってほしいのですが?知ること
I need you; I need you oh so much? you know
私にはあなたが必要です。あなたが必要なの、そんなに?知っていますか
I love you dearly, I want you to know.......... to know
私はあなたを心から愛しています、あなたに知ってほしい..........知ってほしい
Chorus 3:
コーラス3:
Love, love will you take me under your wing
愛、愛、私をあなたの翼の下に連れて行ってくれませんか
And show me the way to fly
そして飛ぶ方法を教えてください
Love, love will you get me like only you do
愛、愛、あなただけがするように私を捕まえてくれますか
Back into my lover's arms,
恋人の腕の中に戻って、
Ending:
エンディング:
To hold her tonight, hold her tonight!
今夜彼女を抱きしめるには、今夜彼女を抱きしめてください!
All Comments/Corrections are welcome...Please Rate!
すべてのコメント/修正は大歓迎です...評価してください!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
