Come On Come On Versuri Traducere în Română

Mary Chapin Carpenter - Haide, haide

by Mary Chapin Carpenter

Mary Chapin Carpenter - Come On Come On versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Come On Come On - Mary Chapin Carpenter
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mary Chapin Carpenter Come On Come On

COME ON COME ON (Mary Chapin Carpenter)
Haide, haide (Mary Chapin Carpenter)
[This is mostly based on Mary Chapin's performance of the song on the
[Acest lucru se bazează în mare parte pe interpretarea cântecului de către Mary Chapin pe
TV show "Austin City Limits" in early 1993. Thanks to Julie Tissue
Emisiunea TV „Austin City Limits” la începutul anului 1993. Mulțumită lui Julie Tissue
for the start.]
pentru început.]
[I've written this tablature as if all six strings were played on every
[Am scris această tablatură ca și cum toate cele șase coarde ar fi jucate pe fiecare
chord, but that isn't really accurate. I only wrote out the tab to show
acord, dar asta nu este chiar exact. Am scris doar fila pentru a fi afișată
the rhythm and fingerings.]
ritmul și degetele.]
[Every strum notated here is a downstroke with the thumb (no pick, no
[Fiecare strim notat aici este o lovitură în jos cu degetul mare (fără pick, nr
fingernails). There are a few upstrokes in between the downstrokes, but
unghiile). Există câteva curse în sus între cele în jos, dar
I haven't shown those.]
Nu le-am arătat.]
[Some possible names for the chords are at the end of the file. I didn't
[Unele nume posibile pentru acorduri sunt la sfârșitul fișierului. Nu am făcut-o
put chord names about the tab because it would just be confusing. Oh,
puneți nume de acorduri despre filă pentru că ar fi confuz. Oh,
and the lyrics aren't lined up with the rhythm...sorry.]
iar versurile nu sunt aliniate cu ritmul... scuze.]
ctually in ; capo 3.
de fapt în ; capota 3.
F#|1-----1-1-----1-|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0-----0-|0-----0-0---0-0-|
F#|1-----1-1-----1-|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0-----0-|0-----0-0---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
F#|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0---0-0-|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0---0-0-|
F#|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0---0-0-|1---1-1-1---1-1-|0------0-0---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Some people remember the first time, some can't forget the last
Unii oameni își amintesc prima dată, alții nu o pot uita pe ultima
F#|6---6-6-6---6-6-|8---8-8-8---8-8-|3-----3-3---3-3-|3---3-3-3---3-3-|
F#|6---6-6-6---6-6-|8---8-8-8---8-8-|3-----3-3---3-3-|3----3-3-3---3-3-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Some just select what they want to from the past
Unii selectează doar ceea ce doresc din trecut
F#|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0---0-0-|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0---0-0-|
F#|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0---0-0-|1---1-1-1---1-1-|0------0-0---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
It's a song that you danced to in high school,
Este un cântec pe care ai dansat în liceu,
it's a moon you tried to bring down
este o lună pe care ai încercat să o cobori
F#|6---6-6-6---6-6-|8---8-8-8---8-8-|3-----3-3-----3-|3---3-3-1---0-0-|
F#|6---6-6-6---6-6-|8---8-8-8---8-8-|3-----3-3-----3-|3---3-3-1---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
On a four-in-the-morning drive through the streets of town
Într-o mașină de patru dimineața pe străzile orașului
F#|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|
F#|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Come on come on, it's getting late now; Come on come on, take my hand
Haide, acum se face târziu; Haide, ia-mă de mână
F#|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|
F#|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|0---1-1-----1-1-|0---0-0-1---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Come on come on, you just have to whisper; Come on come on, I will understand
Haide, trebuie doar să șoptești; Haide, o să înțeleg
F#|1-----1-1-----1-|1---1-1-1---1-1-|0---0-0-0-----0-|0-----0-0---0-0-|
F#|1-----1-1-----1-|1---1-1-1---1-1-|0---0-0-0-----0-|0-----0-0---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
instrumental
instrumentală
It's a photograph taken in Paris, at the end of the honeymoon
Este o fotografie făcută la Paris, la sfârșitul lunii de miere
In 1948, late in the month of June
În 1948, la sfârșitul lunii iunie
Your parents smile for the camera in sienna shades of light
Părinții tăi zâmbesc pentru cameră în nuanțe de lumină Siena
Now you're older than they were then that summer night
Acum ești mai în vârstă decât erau ei atunci în noaptea aceea de vară
Come on come on, it's getting late now; Come on come on, take my hand
Haide, acum se face târziu; Haide, ia-mă de mână
Come on come on, you just have to whisper; Come on come on, I will understand
Haide, trebuie doar să șoptești; Haide, o să înțeleg
F#|1---1-1-1---1-1-|1-----1-1---1-1-|0-----0-0-----0-|0-----0-0---0-0-|
F#|1---1-1-1---1-1-|1-----1-1---1-1-|0-----0-0-----0-|0-----0-0---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
It's a need you never get used to, so fierce and so confused
Este o nevoie cu care nu te obișnuiești niciodată, atât de aprigă și atât de confuză
F#|1-----1-1---1-1-|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0-----0-|0---0-0-1---0-0-|
F#|1-----1-1---1-1-|1---1-1-1---1-1-|0-----0-0-----0-|0---0-0-1---0-0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
It's a loss you never get over the first time you lose
Este o pierdere pe care nu o treci niciodată prima dată când pierzi
[instrumental solo: same chords as the chorus, except the last measure is 000020
[Solo instrumental: aceleași acorduri ca și refrenul, cu excepția că ultima măsură este 000020
throughout (no 020100-020000). See tablature below for the lead guitar part.]
pe tot parcursul (nr. 020100-020000). Vezi tablatura de mai jos pentru partea de chitară principală.]
And tonight I am thinking of someone, seventeen years ago
Și în seara asta mă gândesc la cineva, acum șaptesprezece ani
skip two measures
sări peste două măsuri
We rode in his daddy's car down the river
Ne-am plimbat cu mașina tatălui său pe râu
(road) Come on come on, it's getting late now; Come on come on, take my hand
(drum) Hai hai, acum se face târziu; Haide, ia-mă de mână
Come on come on, you just have to whisper; Come on come on, I will understand
Haide, trebuie doar să șoptești; Haide, o să înțeleg
Come on come on, it's getting late now; Come on come on, take my hand
Haide, acum se face târziu; Haide, ia-mă de mână
Come on come on, you just have to whisper; Come on come on, I will understand
Haide, trebuie doar să șoptești; Haide, o să înțeleg
Come on come on
Hai haide
[instrumental ending: same chords as chorus, but end on G (020100). Again, tab
[final instrumental: aceleași acorduri ca refren, dar se termină pe G (020100). Din nou, tab
for the lead guitar part is at the end of the file.]
pentru că partea de chitară principală este la sfârșitul fișierului.]
CHORDS:
COORDURI:
020100 = G/D 030100 = C(9)/D 000020 = D
020100 = G/D 030100 = C(9)/D 000020 = D
777600 = Am7(4) 999800 = Gmaj7/B 450300 = D(4)/F#
777600 = Am7(4) 999800 = Gmaj7/B 450300 = D(4)/F#
020000 = Gmaj7/D 230000 = C(9)addF#/E 230100 = C(9)/E
020000 = Gmaj7/D 230000 = C(9)addF#/E 230100 = C(9)/E
yuck!
naiba!
222000 = Em9
222000 = Em9
LEAD GUITAR:
Chitara principala:
In the recorded version of this song, the piano kind of dominates the
În versiunea înregistrată a acestui cântec, pianul domină
guitar, especially in the solo. However, the version that I've transcribed
chitara, mai ales
here is from a 1993 tape of "Austin City Limits", because John Jennings'
lead guitar part is more interesting on "ACL" than on the album. And since
I have both video and audio for this song, it's probably the first time
I'm 100% sure that I've got the fingerings right!
Jennings' guitar, like MCC's, has a capo on the third fret, but his is in
the real chords have horrible names.
The slashes are slides up (/) and down (\), and the equal signs (=) are
pull-offs. Obviously, the "02," "242," and "353" sequences are hammer-ons
and pull-offs. "Triplet" or "tri" denote triplets. In the beginning of
each phrase (the part that sounds like "come on come on," put some vibrato
on the 3rd fret of the B string. Arpeggiate the triple stops (places where
you play three strings at once).
Guitar solo:
lead-in: G ----------------0-----------0---|
A triplet-triplet-triplet---------|
^ . ^ . ^ . ^ .
D 4-------------------0-----------|----------4-----tri---------0---|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
A --------------------------------|----------------------0-2=3-----|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
D 4-------------------2-------0---|----------4-----tri-----------0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
A --------------------------------|0----------------------------harmonic
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^
And tonight...
Ending:
lead-in: G ------------------------0---0=2-|
^ . ^ . ^ . ^ .
B --3-3-3-/-8-8-8-------\---5-----|--------------1-1=3-0---------3-|
D ----------------------- * = slide left finger -------------0-----|
A --------------------------- but pick string ---------------------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
A --------------------------------|------------tri---------2=3-----|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
G ----0---------------0-------2---|------------0=2-420---------0---|
D(4)------------------2-------0---|----------4-----tri-----------0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
- Adam Schneider, schn0170maroon.tc.umn.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.