Just Because Liedtext Deutsche Übersetzung
Mary Chapin Carpenter – Just Because
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JUST BECAUSE (Mary Chapin Carpenter)
NUR WEIL (Mary Chapin Carpenter)
ctually in ; capo 4. Tuning: .
eigentlich in ; Kapodaster 4. Stimmung: .
[Note that the words aren't _exactly_ where they're supposed to be
[Beachten Sie, dass die Wörter nicht _genau_ dort sind, wo sie sein sollten
with respect to the rhythm. But they're close.]
in Bezug auf den Rhythmus. Aber sie sind nah dran.]
G ----0-----0---0-|----0-----0---0-|----0-----0---0-|----0---------0-| [play
G ----0-----0---0-|----0-----0---0-|----0-----0---0-|----0---------0-| [spielen
D --2-----2-------|--2-----2-------|--3---------3---|--2---------0---| twice]
D --2-----2-------|--2-----2-------|--3---------3---|--2---------0---| zweimal]
1. Have you ever loved someone you knew nothing of
1. Haben Sie jemals jemanden geliebt, von dem Sie nichts wussten?
2. Have you ever tried to speak the truth instead of lie
2. Haben Sie jemals versucht, die Wahrheit statt einer Lüge zu sagen?
3. Now I see the ones who've lost too much, they swear they're done
3. Jetzt sehe ich diejenigen, die zu viel verloren haben, sie schwören, dass sie fertig sind
except you'd seen the light inside their eyes
außer dass du das Licht in ihren Augen gesehen hast
when it seemed you had everything to lose
Als es schien, als hättest du alles zu verlieren
with love and all the chance it brings for pain
mit Liebe und all der Chance, die es für den Schmerz mit sich bringt
Have you ever loved someone just because
Haben Sie jemals jemanden nur deshalb geliebt?
Have you ever tried to stand your ground instead of hide
Haben Sie jemals versucht, sich zu behaupten, anstatt sich zu verstecken?
But have you ever touched, and by itself it was enough
Aber hast du dich schon einmal berührt, und das allein hat gereicht
nothing felt so easy or so right And I
Nichts fühlte sich so einfach oder so richtig an. Und ich
when staying only made you look a fool And I
Als das Bleiben dich nur zum Idioten machte und ich
to make you want to reach out once again And I'll
Damit du Lust hast, dich noch einmal zu melden Und ich werde es tun
think of you like the others do, wondering if you think of me
Denke an dich wie die anderen und frage mich, ob du an mich denkst
stayed by you, though I think I knew it wouldn't change a thing
Ich bin bei dir geblieben, obwohl ich glaube, dass ich wusste, dass es nichts ändern würde
touch you when I need a friend or just a small reminder
Berühre dich, wenn ich einen Freund oder nur eine kleine Erinnerung brauche
And if you do, if you really do, who is it that you see
Und wenn ja, wenn ja, wen sehen Sie dann?
Changes come to hearts with ease, but they come so hard to me
Veränderungen fallen mir leicht ins Herz, aber sie fallen mir sehr schwer
to coda
zur Coda
that I haven't grown too cold to feel you penetrate my armor
dass mir nicht zu kalt geworden ist, um zu spüren, wie du meine Rüstung durchdringst
Have you ever loved whether right or wrong
Haben Sie jemals geliebt, ob richtig oder falsch?
Have you ever tried to make it last, not knowing why
Haben Sie jemals versucht, es dauerhaft zu machen, ohne zu wissen, warum?
C(9) G(4)/B F6(9) Gs G C(9) C(9)* G
C(9) G(4)/B F6(9) Gs G C(9) C(9)* G
B ------1-------1-|----1---1=0-----|1-----1-----1---|1-----1---0-----|
B ------1-------1-|----1---1=0-----|1-----1-----1---|1-----1---0-----|
go back, to verse 2
Gehen Sie zurück zu Vers 2
Have you ever loved someone just because
Haben Sie jemals jemanden nur deshalb geliebt?
continue to bridge
weiter überbrücken
Except you had to try, just because
Außer dass du es versuchen musstest, einfach so
RI:
RI:
And every day that passes now, I s'pose I'm getting older
Und mit jedem Tag, der jetzt vergeht, glaube ich, dass ich älter werde
B ----------------|----1-------0---|----1-----------|----1---1=0-----|
B ----------------|----1-------0---|----1-----------|----1---1=0-----|
to verse 3
zu Vers 3
Wiser with the things I've done, but I hope I don't grow colder
Klüger durch die Dinge, die ich getan habe, aber ich hoffe, dass mir nicht kalt wird
O:
O:
Have you ever loved whether right or wrong
Haben Sie jemals geliebt, ob richtig oder falsch?
Have you ever loved someone just because
Haben Sie jemals jemanden nur deshalb geliebt?
B ------1-----1---|----1=0---------|------1---------|------1-1-------|
B ------1-----1---|----1=0---------|------1---------|------1-1-------|
Have you ever loved someone just because
Haben Sie jemals jemanden nur deshalb geliebt?
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
