The Bug Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mary Chapin Carpenter – Błąd

by Mary Chapin Carpenter

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mary Chapin Carpenter The Bug

THE BUG (by Mark Knopfler; recorded by Mary Chapin Carpenter)
THE BUG (autor: Mark Knopfler; nagrane przez Mary Chapin Carpenter)
(Each chord is one measure, except two chords joined by a hyphen
(Każdy akord to jeden takt, z wyjątkiem dwóch akordów połączonych łącznikiem
are one measure _total_.)
są jedną miarą _całkowitą_.)
(intro)
(wprowadzenie)
Well it's a strange old game, you learn it slow
Cóż, to dziwna, stara gra, uczysz się jej powoli
One step forward and it's back you go
Jeden krok do przodu i gotowe
You're standing on the throttle, you're standing on the brake
Stoisz na gazie, stoisz na hamulcu
In the groove till you make a mistake
W rytmie, dopóki nie popełnisz błędu
Sometimes you're the windshield, sometimes you're the bug
Czasem jesteś przednią szybą, czasem robakiem
Sometimes it all comes together baby, sometimes you're just a fool in love
Czasem wszystko się układa, kochanie, czasem jesteś po prostu zakochanym głupcem
Sometimes you're the Louisville Slugger baby, sometimes you're the ball
Czasem jesteś dzieckiem Sluggera z Louisville, czasem piłką
Sometimes it all comes together baby, sometimes you're gonna lose it all
Czasem wszystko się układa, kochanie, czasem wszystko stracisz
You gotta know happy, you gotta know glad
Musisz wiedzieć, że jesteś szczęśliwy, musisz wiedzieć, że jesteś szczęśliwy
Because you're gonna know lonely and you're gonna know sad
Ponieważ będziesz wiedział, że jesteś samotny i będziesz wiedział, że jest smutny
When you're rippin' and a-ridin' and you're coming on strong
Kiedy szalejesz i jeździsz, i nabierasz sił
You start slippin' and a-slidin' and it all goes wrong
Zaczynasz się ślizgać i ślizgać i wszystko idzie nie tak
Because sometimes you're the windshield, sometimes you're the bug
Bo czasem jesteś przednią szybą, czasem robakiem
Sometimes it all falls together baby, sometimes you're a fool in love
Czasem wszystko układa się w jedną całość, kochanie, czasem jesteś zakochanym głupcem
Sometimes you're the Louisville Slugger baby, sometimes you're the ball
Czasem jesteś dzieckiem Sluggera z Louisville, czasem piłką
Sometimes it all comes together baby, sometimes you're gonna lose it all
Czasem wszystko się układa, kochanie, czasem wszystko stracisz
(sus4)
(sus4)
(guitar solo)
(solówka na gitarze)
One day you got the glory, and then you got none
Pewnego dnia zdobyłeś chwałę, a potem nie dostałeś żadnej
One day you're a diamond, and then you're a stone
Jednego dnia jesteś diamentem, a potem kamieniem
Everything can change in the blink of an eye
Wszystko może się zmienić w mgnieniu oka
So let the good times roll before we say goodbye
Niech więc nadejdą dobre czasy, zanim się pożegnamy
Sometimes you're the windshield, sometimes you're the bug
Czasem jesteś przednią szybą, czasem robakiem
Sometimes it all comes together baby, sometimes you're a fool in love
Czasami wszystko układa się w jedną całość, kochanie, czasami jesteś zakochany jako głupiec
Sometimes you're the Louisville Slugger baby, sometimes you're the ball
Czasem jesteś dzieckiem Sluggera z Louisville, czasem piłką
Sometimes it all comes together baby, sometimes you're gonna lose it all
Czasem wszystko się układa, kochanie, czasem wszystko stracisz
Sometimes you're the windshield, sometimes you're the bug
Czasem jesteś przednią szybą, czasem robakiem
Sometimes it all comes together baby, sometimes you're a fool in love
Czasami wszystko układa się w jedną całość, kochanie, czasami jesteś zakochany jako głupiec
Sometimes you're the windshield, sometimes you're the bug
Czasem jesteś przednią szybą, czasem robakiem
Sometimes it all comes together baby, sometimes you're just a fool in love
Czasem wszystko się układa, kochanie, czasem jesteś po prostu zakochanym głupcem
(repeat and fade)
(powtórz i zanikaj)
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.