This Shirt كلمات أغنية ترجمة عربية

ماري شابين كاربنتر - هذا القميص

by Mary Chapin Carpenter

Mary Chapin Carpenter - This Shirt كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

This Shirt - Mary Chapin Carpenter
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mary Chapin Carpenter This Shirt

Date: 12 Sep 1994 04:50:38 GMT
التاريخ: 12 سبتمبر 1994 الساعة 04:50:38 بتوقيت جرينتش
Organization: University of California, Santa Cruz
المنظمة: جامعة كاليفورنيا، سانتا كروز
Lines: 123
الخطوط: 123
Message-ID:
معرف الرسالة:
NNTP-Posting-Host: ucscb.ucsc.edu
مضيف النشر NNTP: ucscb.ucsc.edu
X-Newsreader: NN version 6.5.0 #3 (NOV)
X-Newsreader: الإصدار NN 6.5.0 #3 (نوفمبر)
Xref: news.ttu.edu alt.guitar.tab:18077 rec.music.makers.guitar.tablature:21462 rec.music.makers.guitar.acoustic:576
Xref: news.ttu.edu alt.guitar.tab:18077 rec.music.makers.guitar.tablature:21462 rec.music.makers.guitar.acoustic:576
I've posted this before, but without tablature. Frankly, if you already
لقد نشرت هذا من قبل، ولكن من دون tablature. بصراحة، إذا كنت بالفعل
knew how to play it, the tab won't do much for you. It's a pretty simple
إذا كنت تعرف كيفية تشغيلها، فلن تفيدك علامة التبويب كثيرًا. انها بسيطة جدا
fingerpicking song, great for beginners or for mindless practice. :) By
أغنية اختيار الأصابع، رائعة للمبتدئين أو للتمرين الطائش. :) بواسطة
the way, I saw an interview once where MCC said that everything in this
بالمناسبة، لقد رأيت مقابلة ذات مرة حيث قال MCC أن كل شيء في هذا
song is real.
الأغنية حقيقية.
dam
السد
THIS SHIRT (Mary-Chapin Carpenter)
هذا القميص (ماري شابين كاربنتر)
apo 5; each chord is one measure
أبو 5؛ كل وتر هو مقياس واحد
[C=x32010; C(4)=x33010; C(9)/B=x20010; Am=x02210; Am/G=3x2210;
[ج=x32010; ج(4)=x33010; ج(9)/ب=x20010; صباحا=x02210; صباحا / ز = 3x2210؛
Fmaj9=1x3010; G6=3x0000; Em=0x2000; C/G=3x2010; D9/F#=2x0210.]
فماج9=1x3010; G6=3x0000; م=0x2000; ج/ز=3x2010; D9/F#=2x0210.]
in[(9)/
في[(9)/
tro]
ترو]
This shirt is old and faded, all the color's washed away
هذا القميص قديم وباهت، وقد غسلت كل الألوان
I've had it more damn years than I can count anyway
لقد أمضيت سنوات لعينة أكثر مما أستطيع عده على أي حال
I wear it beneath my jacket, with the collar turned up high
أرتديه تحت سترتي، مع رفع الياقة للأعلى
So old I should replace it, but I'm not about to try
قديم جدًا ويجب أن أستبدله، لكنني لست على وشك المحاولة
This shirt's got silver buttons, and a place upon the sleeve
هذا القميص به أزرار فضية، ومكان على الكم
Where I used to set my heart up right there where anyone could see
حيث اعتدت أن أضع قلبي هناك حيث يمكن لأي شخص رؤيته
This shirt is the one I wore to every boring high school dance
هذا القميص هو الذي ارتديته في كل رقصة مملة في المدرسة الثانوية
Where the boys ignored the girls and we all pretended to like the band
حيث تجاهل الأولاد الفتيات وتظاهرنا جميعًا بأننا نحب الفرقة
This shirt was a pillow for my head on a train through Italy
كان هذا القميص بمثابة وسادة لرأسي في القطار عبر إيطاليا
This shirt was a blanket beneath the love we made in Argeles
كان هذا القميص بمثابة بطانية تحت الحب الذي مارسناه في أرجيليس
This shirt was lost for three whole days in a town near Buffalo
فُقد هذا القميص لمدة ثلاثة أيام كاملة في بلدة قريبة من بوفالو
Till I found the locker key in a downtown Trailways bus depot
حتى وجدت مفتاح الخزانة في محطة حافلات وسط المدينة
This shirt is the one I lent you, and when you gave it back
هذا القميص هو الذي أعرتك إياه، وعندما أرجعته إليه
It had a rip inside the sleeve where you rolled your cigarettes
كان به تمزق داخل الكم حيث كنت تدحرج سجائرك
It was the place I put my heart, now look at where you put a tear
لقد كان المكان الذي وضعت فيه قلبي، والآن انظر إلى المكان الذي وضعت فيه دمعة
I forgave your thoughtlessness, but not the boy who put it there
لقد سامحتك على طيشك، ولكن ليس على الصبي الذي وضعه هناك
This shirt was the place your cat decided to give birth to five
كان هذا القميص هو المكان الذي قررت قطتك أن تلد فيه خمسة أطفال
And we stayed up all night watching, and we wept when the last one died
وسهرنا الليل كله نتفرج، وبكينا عندما مات آخر واحد
This shirt is just an old faded piece of cotton
هذا القميص مجرد قطعة قطن قديمة باهتة
Shining like memories inside those silver buttons
تلمع كالذكريات داخل تلك الأزرار الفضية
This shirt is a grand old relic with a grand old history
هذا القميص عبارة عن بقايا قديمة كبيرة ذات تاريخ قديم كبير
I wear it now for Sunday chores, cleaning house and raking leaves
أرتديه الآن للقيام بمهام يوم الأحد وتنظيف المنزل وجمع أوراق الشجر
I wear it beneath my jacket with the collar turned up high
أرتديه تحت سترتي مع رفع الياقة للأعلى
So old I should replace it, but I'm not about to try
قديم جدًا ويجب أن أستبدله، لكنني لست على وشك المحاولة
re[(4 (9)/
إعادة[(4 (9)/
peat and fade]
الخث والتلاشي]
TAB:
علامة تبويب:
[Note that this tablature is just four-measure-long PIECES of tab
[لاحظ أن هذا الجدول هو مجرد قطع من علامة التبويب بطول أربعة قياسات
that you string together to play the whole song.]
التي تقوم بربطها معًا لتشغيل الأغنية بأكملها.]
[All the chords have the same picking pattern with the thumb playing
[جميع الأوتار لها نفس نمط الانتقاء مع العزف على الإبهام
an alternating bass line.]
خط جهير متناوب.]
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
(This shirt is old and faded, all the colors washed away...)
(هذا القميص قديم وباهت، وغسلت كل ألوانه...)
j9
j9
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
(I wear it beneath my jacket, with the collar turned up high...)
(أرتديه تحت سترتي، مع رفع الياقة للأعلى...)
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
(This shirt was a pillow for my head on a train through Italy...)
(كان هذا القميص بمثابة وسادة لرأسي في القطار عبر إيطاليا...)
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . . ^ . ^ .
(Till I found the locker key in a downtown Trailways bus depot...)
(حتى وجدت مفتاح الخزانة في مستودع حافلات Trailways بوسط المدينة ...)
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu St. Paul, MN
آدم شنايدر indigo@ucscb.ucsc.edu سانت بول، MN
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
أرسل لي بريدًا إلكترونيًا إذا كنت تريد أوتار الجيتار لماري شابين كاربنتر،
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
إنديجو جيرلز، سوزان فيجا، لوسيندا ويليامز، إلخ.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.