If You Need A Reason Songtekst Nederlandse Vertaling

Mason Jennings - Als je een reden nodig hebt

by Mason Jennings

Mason Jennings - If You Need A Reason songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

If You Need A Reason - Mason Jennings
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mason Jennings If You Need A Reason

An Introduction: Sorry in advance. It's my first tab that I've submitted here, and I
Een introductie: Sorry bij voorbaat. Het is mijn eerste tabblad dat ik hier heb ingediend, en ik
most of my songs by ear. I also was outraged that they didn't already have this song on
de meeste van mijn liedjes op het gehoor. Ik was ook woedend dat ze dit nummer nog niet hadden staan
Guitar, since it's one of Jennings' best, in my opinion.
Gitaar, omdat het naar mijn mening een van Jennings' beste is.
Basically, this song is a bunch of simple bar chords (the same ones over again), and
Kortom, dit nummer bestaat uit een aantal eenvoudige maatakkoorden (dezelfde opnieuw), en
I don't know the names of most of them, I'll just show them in tab form:
Van de meeste ken ik de namen niet, ik laat ze gewoon in tabbladvorm zien:
Chord 1: (4th fret bar)
Akkoord 1: (4e fretbalk)
e:
e:
B:
B:
G:
G:
D:
D:
A:
EEN:
E:
E:
Chord 2: (4th fret bar)
Akkoord 2: (4e fretbalk)
e:
e:
B:
B:
G:
G:
D:
D:
A:
EEN:
E:
E:
Chord 3: (2nd fret bar)
Akkoord 3: (2e fretbalk)
e:
e:
B:
B:
G:
G:
D:
D:
A:
EEN:
E:
E:
Chord 4: (6th fret bar)
Akkoord 4: (6e fretbalk)
e:
e:
B:
B:
G:
G:
D:
D:
A:
EEN:
E:
E:
And to make it easier on both of us, the numbered chords are shown with the lyrics:
En om het ons beiden makkelijker te maken, staan de genummerde akkoorden bij de tekst:
(#1)
(#1)
Got so lost that I went to church
Ik raakte zo verdwaald dat ik naar de kerk ging
(#2)
(#2)
Sorry God but you made it worse
Sorry God, maar je hebt het nog erger gemaakt
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Made me sit beind a fence
Ik moest achter een hek zitten
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Haunted by the evidence
Achtervolgd door het bewijsmateriaal
(#1)
(#1)
I guess you don??t want me to think
Ik denk dat je niet wilt dat ik nadenk
(#2)
(#2)
So instead I??ll dream and drink
Dus in plaats daarvan zal ik dromen en drinken
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Got too drunk to drive home
Ik was te dronken om naar huis te rijden
(#1) (#3)
(#1) (#3)
In the cab I grabbed my phone
In de taxi pakte ik mijn telefoon
(#1)
(#1)
And made a call I might regret
En belde waar ik misschien spijt van zou krijgen
(#2)
(#2)
To a girl that I just met
Aan een meisje dat ik net heb ontmoet
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Lately things are not okay
De laatste tijd gaat het niet goed
(#1) (#3)
(#1) (#3)
I just wanted to hear somebody say
Ik wilde gewoon iemand horen zeggen
(#1) (#2)
(#1) (#2)
If you need a reason as to why you??re here
Als je een reden nodig hebt waarom je hier bent
(#4) (#3)
(#4) (#3)
You don??t need to look farther than me
Je hoeft niet verder te kijken dan ik
(#1) (#2)
(#1) (#2)
If you need a reason as to why you??re here
Als je een reden nodig hebt waarom je hier bent
(#4) (#3)
(#4) (#3)
You don??t need to look farther than me
Je hoeft niet verder te kijken dan ik
(#1)
(#1)
Lovely, lovely quiet lake
Heerlijk, heerlijk rustig meer
(#2)
(#2)
How could this be a mistake
Hoe kan dit een vergissing zijn
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Too dark now to see your face
Het is nu te donker om je gezicht te zien
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Your hair is blowing all over the place
Je haar wappert alle kanten op
(#1)
(#1)
The moon is caught in a frozen glass
De maan zit gevangen in een bevroren glas
(#2)
(#2)
I could not let this moment pass
Ik kon dit moment niet voorbij laten gaan
(#1) (#3)
(#1) (#3)
The sun is waiting far away
De zon wacht ver weg
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Until i??ve had a chance to say
Totdat ik de kans heb gehad om het te zeggen
(#1)
(#1)
All that??s missing, all that??s lost
Alles wat ontbreekt, alles wat verloren is
(#2)
(#2)
Every hope at any cost
Alle hoop tegen elke prijs
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Every dream too good to come true
Elke droom is te mooi om uit te komen
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Floods my heart when I??m with you
Mijn hart overstroomt als ik bij jou ben
(#1) (#2)
(#1) (#2)
If you need a reason as to why you??re here
Als je een reden nodig hebt waarom je hier bent
(#4) (#3)
(#4) (#3)
You don??t need to look farther than me
Je hoeft niet verder te kijken dan ik
(#1) (#2)
(#1) (#2)
If you need a reason as to why you??re here
Als je een reden nodig hebt waarom je hier bent
(#4) (#3)
(#4) (#3)
You don??t need to look farther than me
Je hoeft niet verder te kijken dan ik
(#1)
(#1)
Got so lost that I went to church
Ik raakte zo verdwaald dat ik naar de kerk ging
(#2)
(#2)
Sorry God but you made it worse
Sorry God, maar je hebt het nog erger gemaakt
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Made me sit beind a fence
Ik moest achter een hek zitten
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Haunted by the evidence
Achtervolgd door het bewijsmateriaal
(#1)
(#1)
I guess you don??t want me to think
Ik denk dat je niet wilt dat ik nadenk
(#2)
(#2)
So instead I??ll dream and drink
Dus in plaats daarvan zal ik dromen en drinken
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Got too drunk to drive home
Ik was te dronken om naar huis te rijden
(#1) (#3)
(#1) (#3)
In the cab I grabbed my phone
In de taxi pakte ik mijn telefoon
(#1)
(#1)
And made a call I might regret
En belde waar ik misschien spijt van zou krijgen
(#2)
(#2)
To a girl that I just met
Aan een meisje dat ik net heb ontmoet
(#1) (#3)
(#1) (#3)
Lately things are not okay
De laatste tijd gaat het niet goed
(#1) (#3)
(#1) (#3)
I just wanted to hear somebody say
Ik wilde gewoon iemand horen zeggen
(#1) (#2)
(#1) (#2)
If you need a reason as to why you??re here
Als je een reden nodig hebt waarom je hier bent
(#4) (#3)
(#4) (#3)
You don??t need to look farther than me
Je hoeft niet verder te kijken dan ik
(#1) (#2)
(#1) (#2)
If you need a reason as to why you??re here
Als je een reden nodig hebt waarom je hier bent
(#4) (#3)
(#4) (#3)
You don??t need to look farther than me
Je hoeft niet verder te kijken dan ik
I hope I helped. Sorry again about the shabby "tabbed" chords. But again, I learn by ear
Ik hoop dat ik geholpen heb. Nogmaals sorry voor de armoedige akkoorden met tabs. Maar nogmaals, ik leer op gehoor
have no idea what most bar chords are.
heb geen idee wat de meeste maatakkoorden zijn.
Cheers!
Proost!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.