La reina de Marte Liedtext Deutsche Übersetzung
Massaker – Die Königin des Mars
by Massacre
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"La Reina de Marte", Massacre.
„Die Königin des Mars“, Massaker.
___________________________________
___________________________________
*Album: 'El Mamut'
*Album: „Das Mammoth“
*Transcripto por: sebas a., buenos aires, argentina 2008.
*Transkribiert von: Sebas A., Buenos Aires, Argentinien 2008.
Email msn por cualquier duda: playing.the.angel@vampirefreaks.com
Bei Fragen senden Sie bitte eine E-Mail an: playing.the.angel@vampirefreaks.com
*Dificultad: Intermedio
*Schwierigkeit: Mittelschwer
___________________________________
___________________________________
Guitarras:
Gitarren:
Gtr1 = Distorcin leve-media.
Gtr1 = Leichte bis mittlere Verzerrung.
Gtr2 = Sin distorsin, Reverb 75%
Gtr2 = Keine Verzerrung, Hall 75 %
Gtr3 = Mucha Distorsin.
Gtr3 = Viel Verzerrung.
Gtr4 = Wah-Wah (creo) - Distorcin
Gtr4 = Wah-Wah (glaube ich) – Verzerrung
Todas afinadas en EADGBe/Standard
Alles auf EADGBe/Standard abgestimmt
*NOTA: El rasgueo no lo inclu, no es necesario y se sobre entiende. Esta tablatura esta
*HINWEIS: Ich habe das Klimpern nicht einbezogen, es ist nicht notwendig und wird verstanden. Diese Tabulatur ist
para ser tocada por 2 guitarras al mismo tiempo.
von 2 Gitarren gleichzeitig gespielt werden.
___________________________________
___________________________________
INTRO:
EINFÜHRUNG:
Gtr1
Gtr1
|Gtr2 |
|Gtr2 |
Gtr1
Gtr1
|Gtr2 |
|Gtr2 |
?Todos saben que pronto?
?Weiß das bald jeder?
Gtr1
Gtr1
|Gtr2 |
|Gtr2 |
?Las 2 mitades del Sol?
?Die 2 Hälften der Sonne?
Gtr1
Gtr1
|Gtr2 |
|Gtr2 |
?O simplemente, en Diciembre?
Oder einfach im Dezember?
Gtr1
Gtr1
|Gtr2 |
|Gtr2 |
?Se debern, se-parar, por causas religio-osas?
Sollten sie sich aus religiösen Gründen trennen?
Gtr1
Gtr1
Rpidamente
schnell
|Gtr3 |
|Gtr3 |
?Yo soy la Reina de Marte.
„Ich bin die Königin des Mars.“
Gtr1
Gtr1
|Gtr3 |
|Gtr3 |
En-sam-blada en Hong-Kong;
En-sam-blada in Hongkong;
Gtr1
Gtr1
|Gtr3 |
|Gtr3 |
?Sovieticas, son mis partes?? (Uuuh!)
„Sowjetisch, sind meine Teile?“ (Uuuh!)
Gtr1
Gtr1
|Gtr3 |
|Gtr3 |
? Y solamente, de hongos, es la dieta que hago yo??
? Und nur Pilze, ist das meine Diät?
Gtr1
Gtr1
|Gtr3 |
|Gtr3 |
?Y se me agrandan, los o-ojos?!?
Und meine O-Augen werden größer?!?
Gtr4
Gtr4
|Gtr3 |
|Gtr3 |
?El universo es su madre. Y nuestro sistema solar?
„Das Universum ist deine Mutter.“ Und unser Sonnensystem?
Gtr4
Gtr4
|Gtr3 |
|Gtr3 |
?Es su collar de diama-antes, reverenciemos la ya??
Ist es ihre Diamantkette – lasst uns sie schon einmal verehren??
Despus hace un interludio de:
Dann macht er ein Zwischenspiel aus:
Solo:
Nur:
Parte 1 (No muy definida):
Teil 1 (Nicht sehr definiert):
Gtr4
Gtr4
Parte 2 (Esta parte es ms clara, creo que est 95% bien)
Teil 2 (Dieser Teil ist klarer, ich denke, er ist zu 95 % richtig)
Gtr3
Gtr3
Parte 3 (Subida):
Teil 3 (Hochladen):
Gtr3
Gtr3
Acordes de base con Gtr 1:
Grundakkorde mit Gtr 1:
(Fin del solo)
(Ende des Solos)
Gtr1
Gtr1
|Gtr3 |
|Gtr3 |
? Y solamente, de hongos, es la dieta que hago yo??
? Und nur Pilze, ist das meine Diät?
Gtr1
Gtr1
se baja el volumen
die Lautstärke wird verringert
|Gtr3 |
|Gtr3 |
?Y se me agrandan, los o-ojos?!?
Und meine O-Augen werden größer?!?
Gtr4
Gtr4
|Gtr3 |
|Gtr3 |
Gtr1
Gtr1
|Gtr2 |
|Gtr2 |
?Ya todos saben que pronto?
Wisst ihr das alle bald?
Gtr1
Gtr1
|Gtr2 |
|Gtr2 |
?Las dos mitades del sol, o simplemente en Diciembre?
Die beiden Sonnenhälften oder einfach nur im Dezember?
Gtr4
Gtr4
|Gtr3 |
|Gtr3 |
INTERLUDIO: C# C A# G# G G# D#
ZWISCHENSPIEL: C# C A# G# G G# D#
De hongo es la dieta que hago yo
Pilze sind die Diät, die ich befolge
y se me agrandas los ojos
und meine Augen werden größer
de hongo es la dieta que hago yo
Pilze sind die Diät, die ich befolge
de hongo es la dieta que hago.
Pilze sind die Diät, die ich befolge.
___________________________________________________________
_______________________________________________________________
Referencias:
Referenzen:
%: Repite lo mismo.
%: Wiederholen Sie dasselbe.
b: bending, estirar.
b: Beugen, Strecken.
/: slide
/: Folie
V: vibrato
V: Vibrato
=: Durante el bending,
=: Beim Biegen,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
