Devil in the Water Letras Tradução em Português

lagoa mate PA - Diabo na Água

by matt pond PA

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

matt pond PA Devil in the Water

Title: 'Devil in the Water'
Título: 'Diabo na Água'
( Special Thanks to Bruce Dalrymple )
(Agradecimentos especiais a Bruce Dalrymple)
Intro: ( Dmaj D ) (x2)
Introdução: (Dmaj D) (x2)
Verse 1: (0:29)
Versículo 1: (0:29)
tonight the sounds are from the ceiling
esta noite os sons vêm do teto
they turned up to be a floor
eles acabaram sendo um chão
strained on muffled conversations
tenso em conversas abafadas
the eyes hesitate for more
os olhos hesitam por mais
Verse 2: (0:44)
Versículo 2: (0:44)
laying low but not escaping
deitado, mas não escapando
find by contrast what is free
encontre, por outro lado, o que é gratuito
hear reminders in the spacing
ouvir lembretes no espaçamento
the time when it is hard to breathe
o momento em que é difícil respirar
(0:58)
(0:58)
G -----------9h11-----11-9-------11-----11-9-------11-----11-9-------11--|
G -----------9h11-----11-9------11-----11-9-------11-----11-9-------11--|
D ---9h11-12---------------12----------------12----------------12--------|
D ---9h11-12---------------12----------------12----------------12--------|
Chorus: (1:14)
Refrão: (1:14)
the sun on the street - looks good to me
o sol na rua - parece-me bem
burning and gold for a while, it's hard to see where we come from
queimando e dourado por um tempo, é difícil ver de onde viemos
let's go to the sea - take memory
vamos para o mar - leve a memória
buried in sand 'til the tide comes in and drowns it
enterrado na areia até a maré subir e afogá-lo
(1:43)
(1:43)
A -0h2-----------------0h2---2--0-0-----------|
A -0h2-----------------0h2---2--0-0-----------|
Verse 3: (2:28)
Versículo 3: (2:28)
no one's pulling up the floorboards
ninguém está puxando as tábuas do chão
to find out how we can stand
para descobrir como podemos suportar
stop throwing salt outside the windows
pare de jogar sal pela janela
looking hard to see it land
procurando muito vê-lo pousar
Chorus: (2:43)
Refrão: (2:43)
the sun on the street - looks good to me
o sol na rua - parece-me bem
burning and yellow for a while, it's hard to see where we come from
queimando e amarelo por um tempo, é difícil ver de onde viemos
let's go to the sea - take memory
vamos para o mar - leve a memória
buried in sand 'til the tide comes in and drowns it
enterrado na areia até a maré subir e afogá-lo
(3:13)
(3:13)
A -0h2-----------------0h2---2--0-0-----------|
A -0h2-----------------0h2---2--0-0-----------|
()j
()j
Outro: (4:13)
Outro: (4:13)
no one knows what anybody knows
ninguém sabe o que alguém sabe
no one knows what they're thinking about
ninguém sabe o que estão pensando
spend our time guessing, spend it all
gastar nosso tempo adivinhando, gastar tudo
spend our time guessing, spend it all
gastar nosso tempo adivinhando, gastar tudo
no one knows what anybody knows (when it's over)
ninguém sabe o que alguém sabe (quando acabar)
no one knows what they're thinking about
ninguém sabe o que estão pensando
spend our time guessing, spend it all (why can't it be gone)
gastar nosso tempo adivinhando, gastar tudo (por que não pode desaparecer)
spend our time guessing, spend it all
gastar nosso tempo adivinhando, gastar tudo
the sun on the street looks good to me (when it's over)
o sol na rua me parece bom (quando acaba)
burning and yellow for a while it's hard to see where we...
queimando e amarelo por um tempo, é difícil ver onde estamos...
let's go to the sea take memory (why can't it be gone)
vamos para o mar, pegue a memória (por que ela não pode desaparecer)
buried in sand 'til the tide comes in and drowns it
enterrado na areia até a maré subir e afogá-lo
when it's over why can't it be gone.
quando acabar, por que não pode desaparecer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.