Halloween Liedtext Deutsche Übersetzung
matt Pond PA - Halloween
by matt pond PA
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OK, for this AMAZING song you need to use the capo on the 4th fret playing the normal
OK, für dieses FANTASTISCHE Lied müssen Sie den Kapodaster am 4. Bund verwenden und normal spielen
chords, but it will sound much MUCH better if you play the notes this way:
Akkorde, aber es wird viel VIEL besser klingen, wenn Sie die Noten auf diese Weise spielen:
G9sus4 --3-2-0-0-3-0--|
G9sus4 --3-2-0-0-3-0--|
At least for the first verse, it is very important to play the chords THIS way:
Zumindest für die erste Strophe ist es sehr wichtig, die Akkorde SO zu spielen:
(Capo on 4th fret)
(Capo am 4. Bund)
Intro:
Einführung:
Verse 1: (0:08)
Vers 1: (0:08)
Went to where the people were on a saturday night
Ging an einem Samstagabend dorthin, wo die Leute waren
seems like it always seems
scheint, als ob es immer so scheint
where i go i want to leave
Wo ich hingehe, möchte ich gehen
i thought we were doing fine with our lives
Ich dachte, es ginge uns gut mit unserem Leben
there are people who will tell you
Es gibt Leute, die es dir sagen werden
there is always something better
es gibt immer etwas besseres
Main Riff: (0:37)
Hauptriff: (0:37)
A -7777777^2^7777777^2^7--| (#)
A -7777777^2^7777777^2^7--| (#)
E -8888888^3^8888888^3^8--|
E -8888888^3^8888888^3^8--|
( There is a second guitar playing this during (#) )
(Während (#) spielt eine zweite Gitarre dies.)
Verse 2: (0:44)
Vers 2: (0:44)
if you don't know or care you'll be alright
Wenn du es nicht weißt oder dich nicht darum kümmert, ist alles in Ordnung
i heard it's modern to be stupid
Ich habe gehört, es sei modern, dumm zu sein
you don't need to talk to look good
Man muss nicht reden, um gut auszusehen
i surprised myself as my mouth started speaking
Ich war überrascht, als mein Mund anfing zu sprechen
there is nothing left of my nerves
Von meinen Nerven ist nichts mehr übrig
as i lean over to ask her
als ich mich zu ihr beuge, um sie zu fragen
Chorus: (1:13)
Refrain: (1:13)
(Repeat (*) during the chorus)
(Wiederholung (*) während des Refrains)
pardon the intrusion
entschuldigen Sie die Einmischung
could we leave before it gets bad
Könnten wir gehen, bevor es schlimm wird?
i might smash up all these windows
Ich könnte all diese Fenster einschlagen
and set fire to the curtains
und zündete die Vorhänge an
until it goes on and eats it with its blue and red orange
bis es weitergeht und es mit seiner blauen und roten Orange frisst
until the fire burns and eats it with its blue and red orange
bis das Feuer brennt und es mit seinem blauen und roten Orange verzehrt
( Repeat Riff ) (1:59)
(Riff wiederholen) (1:59)
(Same as Verse 1-2) (2:13)
(Dasselbe wie Vers 1-2) (2:13)
if you don't know or care you'll be alright
Wenn du es nicht weißt oder dich nicht darum kümmert, ist alles in Ordnung
i heard it's modern to be stupid
Ich habe gehört, es sei modern, dumm zu sein
you don't need a thought to look good
Um gut auszusehen, braucht man keinen Gedanken
pardon the intrusion
entschuldigen Sie die Einmischung
could we leave before it gets bad
Könnten wir gehen, bevor es schlimm wird?
i might smash up all the windows
Ich könnte alle Fenster einschlagen
and set fire to the curtains
und zündete die Vorhänge an
(play F G F G F G F G9sus4 like the first chorus)
(Spielen Sie F G F G F G F G9sus4 wie den ersten Refrain)
( Here, repeat (#) and play: ) (3:13)
( Hier wiederholen Sie (#) und spielen: ) (3:13)
(Same as Verse 1) (3:28)
(Dasselbe wie Vers 1) (3:28)
went to where the people were on a saturday night
ging an einem Samstagabend dorthin, wo die Leute waren
seems like it always seems
scheint, als ob es immer so scheint
where i go i want to leave
Wo ich hingehe, möchte ich gehen
i surprised myself as my mouth started speaking
Ich war überrascht, als mein Mund anfing zu sprechen
there is nothing left of my nerves
Von meinen Nerven ist nichts mehr übrig
as i lean over to ask her
als ich mich zu ihr beuge, um sie zu fragen
pardon the intrusion
entschuldigen Sie die Einmischung
could we leave before it gets bad
Könnten wir gehen, bevor es schlimm wird?
i might smash up all these windows
Ich könnte all diese Fenster einschlagen
and set fire to the curtains
und zündete die Vorhänge an
until it goes on and eats it with its blue and red orange
bis es weitergeht und es mit seiner blauen und roten Orange frisst
until the fire burns and eats it with its blue and red orange
bis das Feuer brennt und es mit seinem blauen und roten Orange verzehrt
Ending: (4:42)
Ende: (4:42)
Play (#) TWICE (not as fast as the beginning) and the second guitar plays (**):
Spielen Sie (#) ZWEIMAL (nicht so schnell wie am Anfang) und die zweite Gitarre spielt (**):
After the last (**) :
Nach dem letzten (**):
B -13-8^13--| Guitar 1 ends with C
B -13-8^13--| Gitarre 1 endet mit C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
