Halloween Testo Traduzione Italiana
stagno opaco PA - Halloween
by matt pond PA
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OK, for this AMAZING song you need to use the capo on the 4th fret playing the normal
OK, per questa canzone FANTASTICA devi usare il capotasto sul 4° tasto suonando normalmente
chords, but it will sound much MUCH better if you play the notes this way:
accordi, ma suonerà MOLTO MOLTO meglio se suoni le note in questo modo:
G9sus4 --3-2-0-0-3-0--|
G9sus4 --3-2-0-0-3-0--|
At least for the first verse, it is very important to play the chords THIS way:
Almeno per la prima strofa, è molto importante suonare gli accordi in QUESTO modo:
(Capo on 4th fret)
(Capotasto al 4° tasto)
Intro:
Introduzione:
Verse 1: (0:08)
Verso 1: (0:08)
Went to where the people were on a saturday night
Sono andato dove c'era la gente un sabato sera
seems like it always seems
sembra che sembra sempre
where i go i want to leave
dove vado voglio andarmene
i thought we were doing fine with our lives
Pensavo che stessimo andando bene con le nostre vite
there are people who will tell you
ci sono persone che te lo diranno
there is always something better
c'è sempre qualcosa di meglio
Main Riff: (0:37)
Riff principale: (0:37)
A -7777777^2^7777777^2^7--| (#)
A-7777777^2^7777777^2^7--| (#)
E -8888888^3^8888888^3^8--|
E-8888888^3^8888888^3^8--|
( There is a second guitar playing this during (#) )
( C'è una seconda chitarra che suona questa cosa durante (#) )
Verse 2: (0:44)
Verso 2: (0:44)
if you don't know or care you'll be alright
se non lo sai o non ti interessa, starai bene
i heard it's modern to be stupid
ho sentito che è moderno essere stupidi
you don't need to talk to look good
non hai bisogno di parlare per avere un bell'aspetto
i surprised myself as my mouth started speaking
mi sono sorpreso quando la mia bocca ha iniziato a parlare
there is nothing left of my nerves
non è rimasto più nulla dei miei nervi
as i lean over to ask her
mentre mi chino per chiederglielo
Chorus: (1:13)
Coro: (1:13)
(Repeat (*) during the chorus)
(Ripetere (*) durante il ritornello)
pardon the intrusion
perdonate l'intrusione
could we leave before it gets bad
potremmo andarcene prima che le cose peggiorino?
i might smash up all these windows
potrei spaccare tutte queste finestre
and set fire to the curtains
e diede fuoco alle tende
until it goes on and eats it with its blue and red orange
finché non va avanti e se lo mangia con la sua arancia blu e rossa
until the fire burns and eats it with its blue and red orange
finché il fuoco non brucerà e lo divorerà con il suo arancio blu e rosso
( Repeat Riff ) (1:59)
(Ripeti riff) (1:59)
(Same as Verse 1-2) (2:13)
(Come i versetti 1-2) (2:13)
if you don't know or care you'll be alright
se non lo sai o non ti interessa, starai bene
i heard it's modern to be stupid
ho sentito che è moderno essere stupidi
you don't need a thought to look good
non hai bisogno di un pensiero per avere un bell'aspetto
pardon the intrusion
perdonate l'intrusione
could we leave before it gets bad
potremmo andarcene prima che le cose peggiorino?
i might smash up all the windows
potrei spaccare tutte le finestre
and set fire to the curtains
e diede fuoco alle tende
(play F G F G F G F G9sus4 like the first chorus)
(suona FA SOL FA SOL FA SOL FA SOL9sus4 come il primo ritornello)
( Here, repeat (#) and play: ) (3:13)
( Qui, ripeti (#) e riproduci: ) (3:13)
(Same as Verse 1) (3:28)
(Lo stesso del versetto 1) (3:28)
went to where the people were on a saturday night
sono andato dove si trovava la gente un sabato sera
seems like it always seems
sembra che sembra sempre
where i go i want to leave
dove vado voglio andarmene
i surprised myself as my mouth started speaking
mi sono sorpreso quando la mia bocca ha iniziato a parlare
there is nothing left of my nerves
non è rimasto più nulla dei miei nervi
as i lean over to ask her
mentre mi chino per chiederglielo
pardon the intrusion
perdonate l'intrusione
could we leave before it gets bad
potremmo andarcene prima che le cose peggiorino?
i might smash up all these windows
potrei spaccare tutte queste finestre
and set fire to the curtains
e diede fuoco alle tende
until it goes on and eats it with its blue and red orange
finché non va avanti e se lo mangia con la sua arancia blu e rossa
until the fire burns and eats it with its blue and red orange
finché il fuoco non brucerà e lo divorerà con il suo arancio blu e rosso
Ending: (4:42)
Fine: (4:42)
Play (#) TWICE (not as fast as the beginning) and the second guitar plays (**):
Suona (#) DUE VOLTE (non così velocemente come all'inizio) e la seconda chitarra suona (**):
After the last (**) :
Dopo l'ultimo (**):
B -13-8^13--| Guitar 1 ends with C
B -13-8^13--| La chitarra 1 termina con C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
