The Way I Feel Songtekst Nederlandse Vertaling

Matt Wertz - Zoals ik me voel

by Matt Wertz

Matt Wertz - The Way I Feel songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

The Way I Feel - Matt Wertz
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Matt Wertz The Way I Feel

By Matt Wertz
Door Matt Wertz
Intro/ Verse:
Intro/Vers:
|-----4-----------|------------------| (first half is intro)
|-----4-----------|-----------------| (eerste helft is intro)
|--4h5-----6------|--(5)--4---3------| (play twice for verse 1)
|--4h5-----6------|--(5)--4---3------| (speel twee keer voor vers 1)
Verse 1:
Vers 1:
I could talk until my face turns blue
Ik kon praten tot mijn gezicht blauw werd
Going on ?bout what I wanna do with you
We gaan door over wat ik met je wil doen
I'm so tired of being alone, yeah
Ik ben het zo beu om alleen te zijn, ja
What you say we just get outta here
Wat je zegt, we gaan hier gewoon weg
Just hop into my car and disappear
Spring gewoon in mijn auto en verdwijn
I know you know what's going on
Ik weet dat je weet wat er aan de hand is
What's going on, yeah yeah
Wat is er aan de hand, ja ja
(lead into chorus)
(leid in koor)
Chorus 1: (all choruses are the same and use these chords)
Refrein 1: (alle refreinen zijn hetzelfde en gebruiken deze akkoorden)
G# C# (x4)
G# C# (x4)
I can't help the way I feel about you now
Ik kan het niet helpen dat ik nu over je denk
When everything inside of me is singing out
Als alles in mij aan het zingen is
It's just the way I feel
Het is gewoon hoe ik me voel
Verse 2:
Vers 2:
|---4h5-----6------|--(5)--4---3------| (play once for verse 2)
|---4h5-----6------|--(5)--4---3------| (één keer afspelen voor vers 2)
What would happen if I came real clean
Wat zou er gebeuren als ik echt schoon zou worden?
When every girl before has fled the scene
Wanneer elk meisje eerder het toneel is ontvlucht
I guess we'll wait and see
Ik denk dat we zullen afwachten
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
They say this happens nearly everyday
Ze zeggen dat dit bijna elke dag gebeurt
But not to me and that is why I want to say, yeah
Maar niet voor mij en daarom wil ik zeggen: ja
Chorus 2:
Koor 2:
I can't help the way I feel about you now
Ik kan het niet helpen dat ik nu over je denk
When everything inside of me is singing out
Als alles in mij aan het zingen is
Bridge:
Brug:
(1st & 2nd lines) (3rd line) (4th line, to chorus)
(1e en 2e regel) (3e regel) (4e regel, tot refrein)
No I cannot help the way
Nee, ik kan de weg niet helpen
I can't help the way
Ik kan de weg niet helpen
No I cannot help the way, yeah
Nee, ik kan de weg niet helpen, ja
I cannot help the way, the way I feel
Ik kan er niets aan doen, de manier waarop ik me voel
Chorus 3:
Koor 3:
Matt: I can't help the way I feel about you now
Matt: Ik kan het niet helpen dat ik nu over je denk
Marc: (About you baby)
Marc: (Over jou schat)
Matt: When everything inside of me is singing out
Matt: Als alles in mij aan het zingen is
Marc: (Everything inside of me is singing it yeah)
Marc: (Alles in mij zingt het, ja)
I can't help the way I feel about you now
Ik kan het niet helpen dat ik nu over je denk
When everything inside of me is singing out
Als alles in mij aan het zingen is
(When playing acoustic he likes to end it on this nice chord:)
(Als hij akoestisch speelt, eindigt hij het graag op dit mooie akkoord:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.