The Girl By The Lake Текст Песни Перевод на Русский
Макс Столлинг - Девушка у озера
by Max Stalling
Max Stalling - The Girl By The Lake: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
By Max Stalling
Макс Столлинг
The picture I have is you standing in front of a lake
У меня есть фотография: ты стоишь перед озером.
There's sun on your face and you're smiling a way that really gives nothing away
На твоем лице солнце, и ты улыбаешься так, что это ничего не выдает.
Just judging by the shadows, well it's noon or maybe one or two
Просто судя по теням, ну, сейчас полдень или, может быть, один или два
You've got the rest of the day and your whole life to play and the world is waiting on you
У тебя есть остаток дня и вся жизнь, чтобы играть, и мир ждет тебя.
And I really just can't remember the night that you went away
И я действительно просто не могу вспомнить ту ночь, когда ты ушел
Oh, it happened so fast, so long in the past
О, это произошло так быстро, так давно в прошлом
Did I ever know this girl by the lake?
Знал ли я когда-нибудь эту девушку у озера?
Did I even know the girl by the lake?
Знал ли я вообще девушку у озера?
Chorus:
Припев:
And to live is to fly and I'm learning to try
А жить - значит летать, и я учусь пытаться
But sometimes it's all such a chore
Но иногда это все такая рутина
And if the breeze doesn't come and clouds block the sun
И если ветер не придет и облака закроют солнце
You've got to work harder to soar
Тебе придется больше работать, чтобы взлететь
We're all here just a dancing like we know what we are trying to do
Мы все здесь просто танцуем, как будто знаем, что пытаемся сделать.
But the fact is you can't so you dance and you dance, keep on moving till the music is through
Но дело в том, что ты не можешь, поэтому танцуй и танцуй, продолжай двигаться, пока музыка не закончится.
There's nothing that says that you have to, no rules that say you must
Нет ничего, что бы говорило, что вы должны, нет правил, которые бы говорили, что вы должны
And what may seem unfair is just fates way of daring us all to learn how to trust
И то, что может показаться несправедливым, — это всего лишь способ судьбы побудить всех нас научиться доверять.
Chorus 2:
Припев 2:
It's sun on a butterfly's wings stretching them out to dry
Солнце на крыльях бабочки, растягивающих их, чтобы высохнуть.
And a breeze to help with the chore
И ветерок, чтобы помочь с работой по дому
But if the breeze doesn't come and clouds block the sun
Но если ветер не придет и облака закроют солнце
You've got to work harder to soar
Тебе придется больше работать, чтобы взлететь
Well the picture I have is you standing in front of a lake
Ну, у меня есть фотография: ты стоишь перед озером.
There's sun on your face and you're smiling a way that really gives nothing away
На твоем лице солнце, и ты улыбаешься так, что это ничего не выдает.
Did I ever know this girl by the lake?
Знал ли я когда-нибудь эту девушку у озера?
Did I even know the girl by the lake?
Знал ли я вообще девушку у озера?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
