When You See My Friends Letras Tradução em Português
Mayday Parade - Quando você vê meus amigos
Mayday Parade - When You See My Friends letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
When You See My Friends - Mayday Parade
Quando você vê meus amigos - Mayday Parade
Email:dustinleewhitaker@gmail.com
E-mail:dustinleewhitaker@gmail.com
Hey guys, this is my first tab ever, but I have
Olá pessoal, esta é minha primeira aba, mas eu tenho
been playing guitar for awhile. I did this tab
toco guitarra há algum tempo. eu fiz essa aba
for a friend, and I think I am the first to put
para um amigo, e acho que sou o primeiro a colocar
one up. But I basically just outlined the chords
um acima. Mas basicamente apenas delineei os acordes
in this song and I tabbed the acoustic part at
nesta música e eu tabulei a parte acústica em
the end of the song. It's probably not spot on,
o final da música. Provavelmente não está certo,
but it still sounds cool to me.I basically just
mas ainda parece legal para mim. Basicamente,
did this tab for those who just wanted to jam
fiz essa aba para quem só queria improvisar
along with this song acoustically, but if you
junto com essa música acusticamente, mas se você
wanted the album version it's basically the same
queria a versão do álbum é basicamente a mesma
just power chords instead of first position,
apenas acordes poderosos em vez da primeira posição,
including some fill ins and licks in the background.
incluindo alguns preenchimentos e lambidas no fundo.
If you guys see any mistakes just e-mail me and
Se vocês encontrarem algum erro, envie-me um e-mail e
let me know! Thanks!!
me avise! Obrigado!!
Intro: C F C G (x2)
Introdução: CFC G (x2)
I'm burned out like a bright light, I wasn't ready for this.
Estou queimado como uma luz brilhante, não estava pronto para isso.
You're adorable as hell, but I'm glancing at your wrist.
Você é adorável como o inferno, mas estou olhando para o seu pulso.
Oh please have faith, I can be so cavalier.
Oh, por favor, tenha fé, eu posso ser tão arrogante.
And when they start to ask questions I'll make sure to be clear.
E quando eles começarem a fazer perguntas, farei questão de ser claro.
When you see my friends tell them hi for me.
Quando você vir meus amigos, diga oi para mim.
Tell them what you think about the way you handled everything.
Diga a eles o que você pensa sobre a maneira como lidou com tudo.
You turned and all you left me with was this broken key.
Você se virou e tudo que me deixou foi essa chave quebrada.
So tell me what you think.
Então me diga o que você pensa.
Give it up for the long nights and those terrible fights.
Desista das longas noites e daquelas brigas terríveis.
Were you honest with yourself, every version of yourself?
Você foi honesto consigo mesmo, com cada versão de você mesmo?
Did you get lost on the side of the road?
Você se perdeu na beira da estrada?
If you keep acting this way I swear I'll never come home.
Se você continuar agindo assim, juro que nunca mais voltarei para casa.
When you see my friends tell them hi for me.
Quando você vir meus amigos, diga oi para mim.
Tell them what you think about the way you handled everything.
Diga a eles o que você pensa sobre a maneira como lidou com tudo.
We walk alone on this broken road for eternity.
Caminhamos sozinhos nesta estrada quebrada por toda a eternidade.
So give me company and help me sing this lonely melody.
Então me dê companhia e me ajude a cantar essa melodia solitária.
You turned and all you left me with was this broken key.
Você se virou e tudo que me deixou foi essa chave quebrada.
So tell me what you think.
Então me diga o que você pensa.
Sign me up, no regrets. Make a man out of me.
Inscreva-me, sem arrependimentos. Faça de mim um homem.
And I won't say a word and I'll give all the things that you want and I need
E não direi uma palavra e darei todas as coisas que você quer e eu preciso
just to give me some peace.
só para me dar um pouco de paz.
At the bottom of the ocean there's a place for you and me.
No fundo do oceano há um lugar para você e para mim.
Lead the way, straight ahead.
Mostre o caminho, sempre em frente.
You gave me the time of my life
Você me deu o melhor momento da minha vida
and cut like a knife to the bone.
e corte como uma faca até o osso.
When you see my friends, tell them hi for me.
Quando você ver meus amigos, diga oi para eles por mim.
Tell them what you think about the way you handled everything.
Diga a eles o que você pensa sobre a maneira como lidou com tudo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
