Hadi Gittik Lyrics English Translation
Melek Mosso - Let's Go
by Melek Mosso
Melek Mosso - Hadi Gittik lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.
English translation - open original lyrics
Yürürüm yürürüm yollar bomboş!
I walk and walk, the roads are empty!
Kime sorsam herkes boka batmış.
Whoever I ask, everyone is in shit.
Bir umut yok sanki, bir yarın yok sanki
It's like there's no hope, there's no tomorrow
Bir tadım noksan bil! Bi’ adım gel lan gir
One taste is missing! Take a step, come and enter
Kapıdan kovmam ki, seni ben boğmam ki.
I wouldn't kick you out the door, I wouldn't strangle you.
Geyiğine sarmam bil, ama uzağıma koymam gir.
I know I won't hug your deer, but I won't let you go far from me.
Doyurur sofram gir ama aşklara doyman bil.
Enter my table that will satisfy you, but know that you will not be satisfied with love.
Aç gözlüyü almam layn ama kimliği sormam gir…
I won't take the greedy person, but I won't ask for his ID...
Hadi diyelim “yolu bilmem, sonu bilmem”
Let's say "I don't know the way, I don't know the end"
Hadi diyelim ki “ben hiç bişeyim”
Let's say "I am nothing"
Hadi diyelim “güzü bilmem, sözü bilmem”
Let's say "I don't know the words, I don't know the words"
Ne olur yaşasak ne çıkar?
What happens if we live?
Hadi diyelim “seni bilmem, beni bilmem”
Let's say "I don't know you, I don't know me"
Hadi diyelim ki “biz hiçbir şeyiz”
Let's say "we are nothing"
Hadi diyelim “gidelim buralardan”
Let's say "let's get out of here"
Hadi diyelim “gittik”
Let's say "we went"
Onlar seni sevemiyorlar
They can't love you
Günler geri dönemiyorlar
The days can't come back
Gitmişler gelemiyorlar
They're gone, they can't come
Sınırları yıktım ben!
I broke the boundaries!
Aşk neymiş bilemiyorlar
They don't know what love is
Yanlış diye geveliyorlar
They babble saying it's wrong
Gerçekleri göremiyorlar
They can't see the facts
Bunlardan bıktım ben!
I'm tired of these!
Bunlardan bıktım ben!
I'm tired of these!
Bunlardan bıktık lehn!
We are tired of these!
Konuştum konuştum, niyetlendim buluştum (kendimle)
I talked and talked, I intended to meet (with myself)
Uzun bir yokuştu hayat, sonunda yoruldum.
Life was a long climb, I finally got tired.
Geçmiş boyumu geçmiş, çokça içmiş sarhoşum ben.
I'm over my head, I'm a drunk who drank too much.
Düşmüş, sonra düşünmüş, kaç kere öldüm ki ben?
He fell, then thought, how many times have I died?
Susmayayan seslerim var canım yanlızlığa ne hacet?
I have voices that do not remain silent, my dear, what is the need for loneliness?
Gün dönüyor mu? Gece sövüyor mu? Yine ediyor mu ihanet?
Is the day turning? Does he swear at night? Is he betraying again?
Gönül istiyor hoş olsun halim, kalıp es diyo dallarında
My heart wants my mood to be pleasant, it stays and whispers in its branches
Yol bana fısıldadı çoktan duramam artık buralarda
The road has already whispered to me, I can't stay here anymore
Onlar seni sevemiyorlar
They can't love you
Günler geri dönemiyorlar
The days can't come back
Gitmişler gelemiyorlar
They're gone, they can't come
Sınırları yıktım ben!
I broke the boundaries!
Aşk neymiş bilemiyorlar
They don't know what love is
Yanlış diye geveliyorlar
They babble saying it's wrong
Gerçekleri göremiyorlar
They can't see the facts
Bunlardan bıktım ben!
I'm tired of these!
Bunlardan bıktım ben!
I'm tired of these!
Bunlardan bıktık lehn!
We are tired of these!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
