The Angels Testo Traduzione Italiana
Melissa Etheridge - Gli angeli
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Angels
Angeli
Tune up half-a-half-step to play with the CD. (I'm told that its quite
Accorda di mezzo tono per suonare con il CD. (Mi hanno detto che è abbastanza
common studio practice just to 'speed up' the final mix of a track either
pratica comune in studio anche solo per "accelerare" il mix finale di una traccia
to balance out the length of each side of an album or to brighten the
per bilanciare la lunghezza di ciascun lato di un album o per illuminarlo
track up a bit. Doesn't stop it being a pain in the machine heads tho').
rintracciare un po'. Ciò non impedisce che sia una seccatura per le teste delle macchine però).
A D (e) A (c#)
LA RE (e) LA (do#)
Don't be afraid close your eyes
Non aver paura chiudi gli occhi
lay it all down don't you cry
metti giù tutto, non piangere
A - guitar
A - chitarra
D (c#) D -keyboard
RE (do#) RE -tastiera
can't you see I-I'm going where I can see the sun rise -$
non vedi che sto andando dove posso vedere il sole sorgere -$
(d) (b) D slide E
(d) (b) D diapositiva E
I've been talking to my angels and they say that it's..
Ho parlato con i miei angeli e dicono che è...
..alright I've always had to run
..va bene, ho sempre dovuto scappare
I don't know just why desire slowly smoking
Non so perché desidero fumare lentamente
under the mid west sky but there's
sotto il cielo del Mid West ma c'è
something waiting out there that says
qualcosa che aspetta là fuori che dice
I've got to try I've been talking to my angels
Devo provarci, ho parlato con i miei angeli
and they say that it's alright this town
e dicono che va bene questa città
(bridge):
(ponte):
(ba)
(ba)
this town thinks I'm crazy, they just think I'm strange
questa città pensa che io sia pazzo, pensano solo che io sia strano
sometimes they would own me sometimes they wish I'd change
a volte mi possiedono, a volte vorrebbero che cambiassi
but I can feel the thunder underneath my feet
ma posso sentire il tuono sotto i miei piedi
E D A %
E D A %
I sold my soul for freedom, it's lonely but it's sweet
Ho venduto la mia anima per la libertà, è solitario ma è dolce
(repeat verse1)
(ripetere il versetto 1)
A D A D to fade
A D A D per svanire
On the keyboard sections (everything except the second verse)- the
Nelle sezioni di tastiera (tutto tranne la seconda strofa)- il
UPPERCASE letters are full chords and lowercase are individual notes.
Le lettere MAIUSCOLE sono accordi completi e le minuscole sono note individuali.
This arrangement doesn't translate very well onto guitar. Suggest
Questo arrangiamento non si traduce molto bene sulla chitarra. Suggerisci
improvising around this basic pattern for verses 1/3 :
improvvisando attorno a questo schema base per i versi 1/3:
// D(sus9) A \\
// D(sus9) A \\
D slide E is
La diapositiva D E lo è
EADGBe
EADGBe
This song's quite tricky to play/sing- there are two key changes in the
Questa canzone è piuttosto complicata da suonare/cantare: ci sono due cambiamenti di tonalità nel file
bridge * (from A to E) and %(E back down to A).
ponte * (da A a E) e %(E torna ad A).
I keep having trouble with the end of the third line in the verse ($). I
Continuo ad avere problemi con la fine della terza riga del verso ($). Io
think on keyboard its " c# D ", but on guitar, " A " sounds better,
penso che sulla tastiera sia " do# re ", ma sulla chitarra " la " suona meglio,
though every so often it sounds like a Bm. Whaddayathink?
anche se ogni tanto suona come un Bm. Che ne pensi?
I think there's still plenty of room for improvement here, so feel free
Penso che ci sia ancora molto margine di miglioramento qui, quindi sentitevi liberi
:>)
:>)
Nic
Nic
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
