The Angels Versuri Traducere în Română

Melissa Etheridge - Îngerii

by Melissa Etheridge

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melissa Etheridge The Angels

Angels
Îngerii
Tune up half-a-half-step to play with the CD. (I'm told that its quite
Ajustați o jumătate de pas pentru a juca cu CD-ul. (Mi s-a spus că este destul
common studio practice just to 'speed up' the final mix of a track either
practică obișnuită de studio doar pentru a „accelera” mixul final al unei piese
to balance out the length of each side of an album or to brighten the
pentru a echilibra lungimea fiecărei părți a unui album sau pentru a lumina
track up a bit. Doesn't stop it being a pain in the machine heads tho').
urmărește puțin. Nu oprește să fie o durere în capetele mașinilor, totuși).
A D (e) A (c#)
A D (e) A (c#)
Don't be afraid close your eyes
Nu-ți fie teamă să închizi ochii
lay it all down don't you cry
pune totul jos, nu plânge
A - guitar
A - chitara
D (c#) D -keyboard
D (c#) D -tastatură
can't you see I-I'm going where I can see the sun rise -$
nu vezi ca-ma duc unde pot vedea soarele rasarit -$
(d) (b) D slide E
(d) (b) D slide E
I've been talking to my angels and they say that it's..
Am vorbit cu îngerii mei și ei spun că este...
..alright I've always had to run
..bine, mereu am fost nevoit să fug
I don't know just why desire slowly smoking
Nu știu de ce îmi doresc să fumez încet
under the mid west sky but there's
sub cerul vestului mijlociu, dar există
something waiting out there that says
ceva așteaptă acolo care spune
I've got to try I've been talking to my angels
Trebuie să încerc, am vorbit cu îngerii mei
and they say that it's alright this town
și ei spun că e în regulă acest oraș
(bridge):
(punte):
(ba)
(ba)
this town thinks I'm crazy, they just think I'm strange
acest oraș crede că sunt nebun, ei doar cred că sunt ciudat
sometimes they would own me sometimes they wish I'd change
uneori m-ar stăpâni uneori și-ar dori să mă schimb
but I can feel the thunder underneath my feet
dar simt tunetul sub picioarele mele
E D A %
E D A %
I sold my soul for freedom, it's lonely but it's sweet
Mi-am vândut sufletul pentru libertate, este singuratic dar dulce
(repeat verse1)
(repetă versetul 1)
A D A D to fade
A D A D să se estompeze
On the keyboard sections (everything except the second verse)- the
Pe secțiunile de la tastatură (totul cu excepția celui de-al doilea vers)- the
UPPERCASE letters are full chords and lowercase are individual notes.
Literele MAJUSCULE sunt acorduri complete, iar literele mici sunt note individuale.
This arrangement doesn't translate very well onto guitar. Suggest
Acest aranjament nu se traduce prea bine la chitară. Sugerează
improvising around this basic pattern for verses 1/3 :
improvizând în jurul acestui model de bază pentru versetele 1/3:
// D(sus9) A \\
// D(sus9) A \\
D slide E is
D slide E este
EADGBe
EADGBe
This song's quite tricky to play/sing- there are two key changes in the
Acest cântec este destul de dificil de redat/cântat - există două modificări cheie în
bridge * (from A to E) and %(E back down to A).
puntea * (de la A la E) și %(E înapoi în jos la A).
I keep having trouble with the end of the third line in the verse ($). I
Tot am probleme cu sfârșitul celui de-al treilea rând din vers ($). eu
think on keyboard its " c# D ", but on guitar, " A " sounds better,
Gândește-te la tastatură „c# D”, dar la chitară „A” sună mai bine,
though every so often it sounds like a Bm. Whaddayathink?
deși din când în când sună ca un Bm. Ce crezi?
I think there's still plenty of room for improvement here, so feel free
Cred că mai este loc de îmbunătățire aici, așa că simțiți-vă liber
:>)
:>)
Nic
Nic

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.