Rainy Night in Tokyo Letra Traducción al Español
Michael Franks - Noche lluviosa en Tokio
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RAINY NIGHT IN TOKYO (Michael Franks, 1983)
NOCHE LLUVIOSA EN TOKIO (Michael Franks, 1983)
e-----------0------------0----------0---------|--------------------------------------------:||
e-----------0------------0----------0-----------------|--------------------------------------:||
B----2-----------0-----------2-----------0----|----------3----------3----------3-----------:||
B----2-----------0-----------2-----------0----|----------3----------3----------3-----------:||
G---------------------------------------------|----4----------2----------4-----------2-----:||
G-----------------------------------------------|----4----------2----------4-----------2-------------:||
D---------------------------------------------|--------------------------------------------:||
D---------------------------------------------------|--------------------------------------------:||
A----0-----------------------0----------------|--------------------------------------------:||
A----0-----------------------0----------------|--------------------------------------:||
E---------------------------------------------|----3-(thumb)-------------3-----------------:||
E---------------------------------------------|----3-(pulgar)-------------3-----------------:||
(Singing start at B)
(El canto comienza en B)
Seventh of Sep--tem--ber remem--ber when,
Siete de septiembre recuerda cuando,
we met at the shrine, your kimono looked so fine.
Nos conocimos en el santuario, tu kimono se veía tan bien.
Temple dancers sway--ing, flutes play--ing then,
Los bailarines del templo se balancean, las flautas tocan entonces,
I was yours and you were mine. ?
Yo era tuyo y tú eras mía. ?
Chorus: Paul Desmond on the stereo
Coro: Paul Desmond en el estéreo
We sipped the sake very slow
Bebimos el sake muy lentamente.
Kissing in the candle--glow
Besos en la vela - resplandor
That rainy night in Tokyo
Esa noche lluviosa en Tokio
Tokyo! Tokyo! Tokyo! Tokyo!
¡Tokio! ¡Tokio! ¡Tokio! ¡Tokio!
We both got so hungry on the bullet train
Ambos tuvimos tanta hambre en el tren bala
Lugging our luggage through the station
Llevar nuestro equipaje por la estación.
Finding a taxi in the pouring rain
Encontrar un taxi bajo la lluvia torrencial
We must have made quite a sight In love on a rainy night
Debimos haber hecho un gran espectáculo enamorados en una noche lluviosa.
And due for a little cele--bration E, F#, G#, A, B, C# + intro
Y debido a una pequeña celebración E, F#, G#, A, B, C# + introducción
Safe from stormy wea--ther, toge--ther we,
A salvo de la tormenta, juntos, nosotros,
stayed inside our room, just admiring the typhoon.
Me quedé dentro de nuestra habitación, simplemente admirando el tifón.
Heard the cats a--rrive at, nearly five but we,
Escuché a los gatos llegar a las cinco, pero nosotros,
were still making love in tune. ? Chorus
Todavía estábamos haciendo el amor en sintonía. ? Coro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
