Rainy Night in Tokyo Versuri Traducere în Română
Michael Franks - Rainy Night in Tokyo
Michael Franks - Rainy Night in Tokyo versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
RAINY NIGHT IN TOKYO (Michael Franks, 1983)
NOAPTE PLIOASĂ ÎN TOKYO (Michael Franks, 1983)
e-----------0------------0----------0---------|--------------------------------------------:||
e-----------0------------0----------0---------|---------------------------------------------:|
B----2-----------0-----------2-----------0----|----------3----------3----------3-----------:||
B----2-----------0------------2-----------0----|----------3----------3-----------3------------:|
G---------------------------------------------|----4----------2----------4-----------2-----:||
G---------------------------------------------|----4-----------2----------4------------2-----:|
D---------------------------------------------|--------------------------------------------:||
D----------------------------------------------|---------------------------------------------:|
A----0-----------------------0----------------|--------------------------------------------:||
A----0------------------------0----------------|---------------------------------------------:|
E---------------------------------------------|----3-(thumb)-------------3-----------------:||
E---------------------------------------------|----3-(degetul mare)--------------3------------------:|
(Singing start at B)
(Cântarea începe de la B)
Seventh of Sep--tem--ber remem--ber when,
A șapte din septembrie, amintește-ți când,
we met at the shrine, your kimono looked so fine.
Ne-am întâlnit la altar, kimonoul tău arăta atât de bine.
Temple dancers sway--ing, flutes play--ing then,
Dansatorii din templu se leagănă, cântând flaut, apoi,
I was yours and you were mine. ?
Eu am fost al tău și tu ai al meu. ?
Chorus: Paul Desmond on the stereo
Refren: Paul Desmond la stereo
We sipped the sake very slow
Sorbim sake-ul foarte încet
Kissing in the candle--glow
Sărut în lumânare - strălucire
That rainy night in Tokyo
Noaptea aceea ploioasă din Tokyo
Tokyo! Tokyo! Tokyo! Tokyo!
Tokyo! Tokyo! Tokyo! Tokyo!
We both got so hungry on the bullet train
Amândoi ne-a fost atât de foame în trenul glonț
Lugging our luggage through the station
Ne transportăm bagajele prin gară
Finding a taxi in the pouring rain
Găsesc un taxi în ploaie torenţială
We must have made quite a sight In love on a rainy night
Trebuie să fi făcut o priveliște îndrăgostită într-o noapte ploioasă
And due for a little cele--bration E, F#, G#, A, B, C# + intro
Și pentru o mică sărbătoare E, F#, G#, A, B, C# + intro
Safe from stormy wea--ther, toge--ther we,
Feriți de vremea furtunoasă, împreună, noi,
stayed inside our room, just admiring the typhoon.
am rămas în camera noastră, doar admirând taifunul.
Heard the cats a--rrive at, nearly five but we,
Am auzit pisicile la—ajuns la, aproape cinci, dar noi,
were still making love in tune. ? Chorus
încă făceau dragoste în ton. ? Cor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
