Liberian Girl Paroles Traduction Française
Michael Jackson - Fille libérienne
Michael Jackson - Liberian Girl paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
...LIBERIAN GIRL... by Michael Jackson
...FILLE LIBÉRIENNE... par Michael Jackson
*from 'Bad' (1987)*
*de 'Mauvais' (1987)*
*CAPO 4th FRET*
*CAPO 4ème FRET*
(Original Key: Abm)
(Clé originale : Abm)
Intro:
Introduction :
(Spoken):
(Parlé):
"Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe".
"Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe".
Verse 1:
Verset 1 :
Li-berian girl;
Fille libérienne ;
You came and you changed my world; a love so brand new.
Vous êtes venu et vous avez changé mon monde ; un amour si nouveau.
Li-berian girl,
Fille libérienne,
You came and you changed me, girl; a feeling so true.
Tu es venue et tu m'as changé, ma fille ; un sentiment si vrai.
Chorus 1:
Chœur 1 :
Li-berian girl,
Fille libérienne,
You know that you came, and you changed my world.
Tu sais que tu es venu et que tu as changé mon monde.
Just like in the movies, with two lovers in a scene,
Comme au cinéma, avec deux amants dans une scène,
And she says; do you love me? And he says, so endlessly;
Et elle dit : est-ce que tu m'aimes? Et il dit sans cesse :
B (n.C.) (Em7)
B (n.C.) (Em7)
I love you, Liberian girl.
Je t'aime, fille libérienne.
Bridge 1:
Pont 1 :
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe. I...
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe. Je...
I... ooh, babe, all right.
Je... ooh, bébé, d'accord.
Verse 2:
Verset 2 :
Li-berian girl,
Fille libérienne,
More precious than any pearl; your love's so complete.
Plus précieux que n'importe quelle perle ; ton amour est si complet.
Li-berian girl,
Fille libérienne,
You kiss me then, ooh, the world, you do this to me.
Tu m'embrasses alors, ooh, le monde, tu me fais ça.
Chorus 2:
Chœur 2 :
Li-berian girl,
Fille libérienne,
You know that you came, and you changed my world.
Tu sais que tu es venu et que tu as changé mon monde.
Just like in the movies, with two lovers in a scene,
Comme au cinéma, avec deux amants dans une scène,
And she says; do you love me? And he says, so endlessly;
Et elle dit : est-ce que tu m'aimes? Et il dit sans cesse :
B (n.C.) (Em7)
B (n.C.) (Em7)
I love you, Liberian girl.
Je t'aime, fille libérienne.
Bridge 2:
Pont 2 :
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe.
Naku penda piya, naku taka piya, mpenziwe.
Interlude:
Interlude :
Chorus 3:
Chœur 3 :
Li-berian girl,
Fille libérienne,
You know that you came, and you changed my world.
Tu sais que tu es venu et que tu as changé mon monde.
I wait for the day, when you have to say "I do",
J'attends le jour où tu devras dire "oui",
And I'll smile and say it too, and for-ever we'll be true,
Et je sourirai et je le dirai aussi, et pour toujours nous serons vrais,
B (n.C.) Em7
B (n.C.) Em7
I love you, Liberian girl.
Je t'aime, fille libérienne.
Coda:
Code :
All the time...I love you, Liberian girl,
Tout le temps... Je t'aime, fille libérienne,
All the time...I love you, Liberian girl.
Tout le temps... Je t'aime, fille libérienne.
All the time...I love you, Liberian girl,
Tout le temps... Je t'aime, fille libérienne,
All the time...I love you, Liberian girl.
Tout le temps... Je t'aime, fille libérienne.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
