Ships in the Night Paroles Traduction Française
Mick Flannery - Navires dans la nuit
Mick Flannery - Ships in the Night paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
This is a lovely new song from the Cork man Mick Flannery on his latest album.
C'est une jolie nouvelle chanson du Corkman Mick Flannery sur son dernier album.
This whole song is finger-picked so i'll tab out the patterns as it changes quiet a bit
Cette chanson entière est choisie au doigt, donc je vais trier les motifs au fur et à mesure qu'elle change un peu
for each different
pour chacun différent
part of the song, i'll put the corresponding chords under each tab and with the lyrics
partie de la chanson, je mettrai les accords correspondants sous chaque onglet et avec les paroles
too so you will know
aussi pour que tu saches
where to play which part of the tab during the song.
où jouer quelle partie de la tablature pendant la chanson.
The Intro is the same as the Verse and during this part he does a slide, he slides up
L'Intro est la même que le Verse et pendant cette partie il fait un slide, il glisse vers le haut
and then down, I will use / to indicate him sliding up and \ do indicate when he slides
puis vers le bas, j'utiliserai / pour l'indiquer en train de glisser vers le haut et \ pour indiquer quand il glisse
back down.
redescendre.
Intro/Verse:
Introduction/Couplet :
The next part I will tab is the part he plays when he sings 'The day hasn't come yet'
La prochaine partie que je vais tabuler est la partie qu'il joue lorsqu'il chante "Le jour n'est pas encore venu".
and he plays
et il joue
it again for the link before the last chorus of the song. He plays this part three times
encore une fois pour le lien avant le dernier refrain de la chanson. Il joue ce rôle trois fois
and for
et pour
the link before the last chorus he plays it four times
le lien avant le dernier refrain il le joue quatre fois
Pre-Chorus/Link:
Pré-Refrain/Lien :
C B7 (x3 1st 2 times) (x4 last time for link)
C B7 (x3 1ère 2 fois) (x4 dernière fois pour lien)
The next part of the tab I will do is the pattern that he plays for the three Chorus's.
La prochaine partie de l'onglet que je vais faire est le motif qu'il joue pour les trois Chorus.
Chorus:
Chœur :
That's all of the tabbing done now so i'll write out the song itself.
C'est toute la tablature terminée maintenant, donc je vais écrire la chanson elle-même.
I am a sailor, I am a sailor,
Je suis marin, je suis marin,
An' I've been on my hunt for treasure,
Et j'ai été à la recherche d'un trésor,
When I find it, when I find it,
Quand je le trouve, quand je le trouve,
I will leave all else behind it.
Je laisserai tout le reste derrière moi.
But the day hasn't come yet,
Mais le jour n'est pas encore venu,
the day hasn't come yet,
le jour n'est pas encore venu,
The day hasn't come.
Le jour n'est pas venu.
They say the way your life is made,
On dit que la façon dont ta vie est faite,
Is only stars aligning,
Est-ce que seules les étoiles s'alignent,
On you go the seas'd roll,
En partant, la mer roulerait,
Lonely souls a-pining.
Des âmes solitaires en souffrance.
The great unknown you live and hope the one that fits you right,
La grande inconnue que tu vis et espère celle qui te correspond,
Won't pass you by.
Ne vous échappera pas.
I wanna see you, I wanna see you,
Je veux te voir, je veux te voir,
Though I have no idea what i'll do.
Même si je n'ai aucune idée de ce que je vais faire.
I wanna feel it, I wanna feel it,
Je veux le sentir, je veux le sentir,
I wanna feel that very moment.
Je veux ressentir ce moment précis.
But the day hasn't come yet,
Mais le jour n'est pas encore venu,
The day hasn't come yet,
Le jour n'est pas encore venu,
The day hasn't come.
Le jour n'est pas venu.
They say the way your life is made,
On dit que la façon dont ta vie est faite,
Is only stars aligning,
Est-ce que seules les étoiles s'alignent,
On you go the seas'd roll,
En partant, la mer roulerait,
Lonely souls a-pining.
Des âmes solitaires en souffrance.
Will we be those who meet and know a love on it's sight,
Serons-nous ceux qui se rencontrent et connaissent un amour à sa vue,
Or two ships in the night?
Ou deux navires dans la nuit ?
Link (play the Pre-Chorus chords here)
Lien (jouez les accords du pré-refrain ici)
They say the way your life is made,
On dit que la façon dont ta vie est faite,
Is only stars aligning,
Est-ce que seules les étoiles s'alignent,
On you go the seas'd roll,
En partant, la mer roulerait,
Lonely souls a-pining.
Des âmes solitaires en souffrance.
Will we be those who meet and know a love on it's sight,
Serons-nous ceux qui se rencontrent et connaissent un amour à sa vue,
Or two ships in the night?
Ou deux navires dans la nuit ?
Finish on G
Terminer sur G
That's it now, lovely song so have fun playing it!
C'est tout maintenant, belle chanson alors amusez-vous à la jouer !
You can find the official video for this song at this link on YouTube: http://youtu.be/L0eyhIGFFfU
Vous pouvez trouver la vidéo officielle de cette chanson sur ce lien sur YouTube : http://youtu.be/L0eyhIGFFfU
I think this tab is about 95% accurate so if you have any suggestions or comments be
Je pense que cet onglet est précis à environ 95 %, donc si vous avez des suggestions ou des commentaires, n'hésitez pas à nous contacter.
sure to leave
je suis sûr de partir
one and please rate it as well.
un et veuillez le noter également.
I would like to dedicate this tab to my wonderful girlfriend Mikayla who I would be lost without
Je voudrais dédier cet onglet à ma merveilleuse petite amie Mikayla sans qui je serais perdu.
and that I love very much! She's my Ship in the Night ;-)
et ça j'aime beaucoup ! C'est mon vaisseau dans la nuit ;-)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
