A Thousand Years Ago Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mike Pinto - Bin Yıl Önce

by Mike Pinto

Mike Pinto - A Thousand Years Ago şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

A Thousand Years Ago - Mike Pinto
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mike Pinto A Thousand Years Ago

A Thousand Years Ago - Mike Pinto
Bin Yıl Önce - Mike Pinto
Email: Dannykersone@aol.com
E-posta: Dannykersone@aol.com
Great Song, other Tab was lacking, so...
Harika Şarkı, diğer Tab eksikti, o yüzden...
Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
Verse & Chorus
Ayet ve Koro
Some may say The choice is ours
Bazıları seçim bizim diyebilir
Others seek advice while starin at the stars
Diğerleri yıldızlara bakarken tavsiye ister
Others fold their hands and pray and wait
Diğerleri ellerini kavuşturup dua edip bekliyorlar
Hoping that one momentous day Their heaven will await
Çok önemli bir günün onları cenneti bekleyeceğini umuyorum
And those who hope through microscopes each day
Ve her gün mikroskoplara bakarak umut edenler
Say they know the answer but its only theory
Cevabı bildiklerini ama tek teorinin bu olduğunu söyle
Was our fate set in stone
Kaderimiz taşa mı çizilmişti
B(stop)(slide) E
B(durdur)(kaydır) E
A thousand years ago
Bin yıl önce
................. A thousand years ago
................. Bin yıl önce
................. A thousand years ago
................. Bin yıl önce
MMMhhh MMhhh
MMMhhh MMhhh
There exists a girl halfway round the world who looks as lost as
Dünyanın öbür ucunda, tıpkı kaybolmuş gibi görünen bir kız var
lost could be Who looks exhausted just like me
Kayıp benim gibi bitkin görünen biri olabilir
E Abm7 Gbm7 B (stop)
E Abm7 Gbm7 B (dur)
And she's been losing sleep over thoughts too deep to consume
Ve tüketilemeyecek kadar derin düşünceler yüzünden uykusunu kaybediyor
As she stares at the ceiling of her room
Odasının tavanına bakarken
And though she's trying so hard to make some sense about
Ve her ne kadar bir anlam ifade etmek için çok çabalasa da
Every little thing and each event that
Her küçük şey ve her olay
Comes her way and now she's praying
Onun yoluna geliyor ve şimdi dua ediyor
Up into the sky where her god is waiting
Tanrısının beklediği gökyüzüne doğru
But is he really there to listen to her prayers
Ama gerçekten onun dualarını dinlemek için orada mı?
B (play out then stop)
B (oynat ve sonra dur)
Or is he from a story
Yoksa bir hikayeden mi
A thousand years ago
Bin yıl önce
(bridge)
(köprü)
What do you believe is true
Neyin doğru olduğuna inanıyorsun
in a world that's filled with lies
yalanlarla dolu bir dünyada
And who do you think painted the pictures
Peki sizce resimleri kim yaptı?
that became our morning skies
bu bizim sabah gökyüzümüz oldu
Do you even think at all or are just another
Hiç düşünüyor musun yoksa sadece başka biri misin
Materialistic fool or skeptic Who counts their
Materyalist aptal mı yoksa şüpheci mi?
money just to see if they're alive
sadece hayatta olup olmadıklarını görmek için para
uh huh And are you alive
hı hı peki hayatta mısın
I havent got the next part i'll call it the interldue since i used bridge already.
Bir sonraki bölümü henüz almadım, köprüyü zaten kullandığım için buna ara diyeceğim.
Its starts off:
Başlıyor:
E E? Then some kind of A and slide to some kind of B
E E mi? Sonra bir tür A ve bir tür B'ye kaydırın
I think... (good Luck)
Sanırım... (iyi şanslar)
Some may say The choice is ours
Bazıları seçim bizim diyebilir
Others seek advice while starin at the stars
Diğerleri yıldızlara bakarken tavsiye ister
Others fold their hands and pray and wait
Diğerleri ellerini kavuşturup dua edip bekliyorlar
Hoping that one momentous day Their heaven will await
Çok önemli bir günün onları cenneti bekleyeceğini umuyorum
And those who hope through microscopes each day
Ve her gün mikroskoplara bakarak umut edenler
Say they know the answer but its only theory
Cevabı bildiklerini ama tek teorinin bu olduğunu söyle
Was our fate set in stone
Kaderimiz taşa mı çizilmişti
B(stop)(slide) E
B(durdur)(kaydır) E
A thousand years ago
Bin yıl önce
................. A thousand years ago
................. Bin yıl önce
Abm7 Gbm7 (arpeggiated) B (arpeggiated) Ring on E
Abm7 Gbm7 (arpejli) B (arpejli) E'deki Halka
MMMhhh MMhhh
MMMhhh MMhhh
I know its not perfect, but its an improvement:)
Mükemmel olmadığını biliyorum ama bir gelişme :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.